- 94
- 0
- 约7.82千字
- 约 60页
- 2017-06-12 发布于河南
- 举报
汉语复合长句译(一二)
--汉语流水长句的翻译方法;1. 英汉长句的结构特点;流水句翻译步骤;冀父闯誓板寅例橙遵掠孵关诫辖绽才疵撬撵插淌飘臂狰吨联暴城糙泳烂拎汉语复合长句译(一二)汉语复合长句译(一二);;;翻译为两句;拦路虎:
死扣原文形式,一股脑地译下来,译文或则表意不清,结构累赘不堪;或则因为句式偏长,难以驾驭而漏洞百出。
由于意思复杂,意义的合并与分解,结构的选择和构造上,有多种处理。要对应译成简洁、晓畅、地道的英文,常常依靠一定的技巧和较好的语感(语义能力)。
;2. 切分法;我常见许多青年的朋友,聪明用功,成绩优异,而语文程度不足以达意,甚至写一封信亦难得通顺,问其故则曰其兴趣不在语文方面。(梁实秋《学问与趣味》);我常见许多青年的朋友,聪明用功,成绩优异,而语文程度不足以达意,甚至写一封信亦难得通顺,问其故则曰其兴趣不在语文方面。(梁实秋《学问与趣味》)
译文1 : I have come across a great many young friends, bright and diligent, excelling in studies as they are. However they are so weak in Chinese that they can not even write a smooth letter. When I asked them why, they
您可能关注的文档
最近下载
- 《网络攻防与协议分析》课件——4.DDoS攻击原理及入侵检测配置.pptx VIP
- 江苏海安农村商业银行股份有限公司 2013 年年度报告摘要.pdf VIP
- 平台经济培训课件下载.ppt VIP
- 三国志姜维传简体完整版完美攻略.docx VIP
- 锅炉课件共28张PPT).pptx VIP
- T_AOPA 0063—2024(电动航空器高压配电系统技术规范).pdf VIP
- 【通力KONE电梯资料】CTP-05.70.S2A_随行电缆.pptx VIP
- 某纯电动汽车两档变速器结构设计.doc
- 第四单元 村落、城镇与居住环境(复习课件)高二历史(选择性必修2:经济与社会生活).pptx VIP
- 晋升高级卫生专业技术职称考试-公共卫生真题集.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)