- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
短剧灰姑娘
第一场:
旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.
Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?
父亲:亲爱的女儿!这些礼物是送给你的。你喜欢它们吗?
Alice: Yeah, thank you, Dad.
艾丽斯:是的,谢谢您,爸爸。
Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!
父亲:我的可爱的女儿,我希望你永远快乐!
旁白:But one day, her father married a new wife. Look, her stepmother and her new sisters are coming. Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!
继母:海伦,珍妮,看,多麽美丽的房子!
Helen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)
Jenny: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress. (往身上穿)
Alice: Oh, no, that’s my dress. It’s a new dress my father bought for me
Jenny: Who are you? Mum, who is she?
Stepmother: She is your little sister. But it doesn’t matter. Look!
Alice, Go, clean the room and then cook for us.
后妈:她是你的小妹妹。但是没关系。看! 爱丽丝,去打扫房间然后给我们做饭。
Alice: Why? I’m not your servant.
爱丽丝:为什么?我不是你们的仆人。
Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.
继母:是啊。但从现在起你是我们的仆人。
Helen and Jenny: Mum, I like her dress.(拽衣服) Jenny:I like her necklace.(抢项链戴在脖子上)
旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.
第二场:
Stepmother: Who is it?
Soldier: It’s me. I’m the soldier of the palace. (打开门)Good morning, madam, this is for you and your daughters.
早上好,女士,这是给你和你的女儿。
Stepmother: What is it?(打开信看)
(欢呼)Helen, Jey, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.
海伦,珍妮,好消息!将会有大舞会进入了宫殿。哈里王子在年轻的女孩们中选择一个王后。
Two daughters: Hooray! I’ll be the queen!
两个女儿:太好了,我将女王!
Stepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!
后妈:女儿们过来,你必须打扮得、穿的最漂亮。
Alice: Mum, I want to go ,too.
爱丽丝:妈妈,我也想去。
Three: You? Look at you
您可能关注的文档
- 英语翻译练习272句学生版.doc
- 英语翻译课后作业汇总 (3).doc
- 英语老师上课的指令 (2).doc
- 英语考纲(2015年版).doc
- 英语考试阅读理解部分译文.doc
- 英语自我介绍模板.doc
- 英语英标及读音规则9.5.doc
- 英语被动语态用法.doc
- 英语视听说课程标准.doc
- 英语讲义——常见语流现象:连读、加音、爆破、同化、省音、弱读.doc
- 在乡党委理论学习中心组力戒形式主义官僚主义专题学习研讨会上的发言(2781字).docx
- 在校友会成立大会上的致辞、讲话材料汇编(4篇).docx
- 在烟草专卖局(公司)系统2025年半年工作会议上的讲话.docx
- 在银行2025年上半年工作总结暨下半年工作部署会议上的讲话.docx
- 在医院工会第二届会员代表大会上的讲话(3760字).docx
- 在乡镇理论学习中心组学习会上的研讨发言(五个进一步到位).docx
- 在镇“干部入户大走访、问题整改大起底、成效巩固大提升”百日攻坚行动推进会上的讲话.docx
- 在新入职公务员见面会上的讲话:致年轻的同行者在时代的浪潮中锚定航向,锻造人生.docx
- 联想2024高性能计算和人工智能-医疗行业生命科学解决方案白皮书.pdf
- 基于文本语料库中分类法学习的综述:问题、资源和最新进展(EN).pdf
文档评论(0)