论索绪尔语言符号任意性原则.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论索绪尔语言符号任意性原则

论索绪尔语言符号任意性原则   【摘要】索绪尔素有“现代语言学之父”之称,现代语言学的各个流派和理论在不同程度上受其影响。在讨论语言符号性质时,索绪尔将语言的任意性作为第一原则,可见其重要性。但是许多学者在研究索绪尔的《普通语言学教程》时,产生了很多误解并提出质疑和批评。本文主要对语言任意性特征的认识进行阐述。对这一点的正确认识有助于我们更好的理解索绪尔的观点,也能更好的指导我们实践 【关键词】索绪尔 语言符号 任意性 一、引言 语言学家索绪尔著有的《普通语言学教程》揭开了语言研究新的篇章。在这本著作中,集中体现了索绪尔的基本语言学思想,为语言学和符号学的研究提供了理论基础。对二十世纪的现代语言学研究产生了深远的影响。从此,语言学流派纷呈,呈多元化格局 索绪尔认为语言符号是语言学的基础和出发点。在《教程》中,他明确指出:“语言的问题主要是符号学的问题,应该用这门科学的规律去进行解释”。在讨论语言符号性质时,索绪尔将语言的任意性作为第一原则,并对其加以了精辟的论述。因此,本文将从语言符号的基本特征为出发点,就索绪尔语言符号的任意性原则进行阐述和探究 二、语言符号任意性原则 1.任意性的内涵。索绪尔认为语言符号(sign)是由能指(signifier)和所指(signified)两部分组成. 能指即语言符号的音响形象;所指即能指所指称的概念;而符号是概念和音响形象的结合 索绪尔在《教程》中指出的是语言符号的任意性即是存在于语言符号能指和所指之间或者存在于语言符号之内的一种客观的性质。它的基本内涵是语言符号能指和所指之间没有自然的联系或者说这两者之间没有固有的或者逻辑上的联系。因为,所指并非指外部客观存在的“事物”,而是“客观事物”在人们头脑意识中形成的概念,可用言语表达的意象,而使用这一符号的人们想要表达的就是这一“事物”。例如,“美女”这个词语所指不是实际的长的好看的女人,而是她在人脑中的形象。不同的人对“美”的定义不同,那么,呈现在人们头脑中的形象也就会有所不同。能指也并非是人们已经所知道的客观事物的名称,而是音响形象,它是一种介体,是能够与概念相连接的一串的声音 我国语言学家马壮寰对索绪尔提出的语言符号二分法观点进行了解释,指出:“语言符号本身被分为,所指和能指,能指和所指之间没有自然的联系,只是人为地建立起它们之间的联系,这种联系是受语言系统和社会的制约”。语言符号的任意性被索绪尔赋予极其重要的意义,它既体现出索绪尔结构主义语言学的特征也是他的语言学符号理论的一个支点 2.任意性原则的体现。所谓任意性,就是说符号的选择是没有明确目的的。索绪尔对此也作了大量的论证,指出同一个概念可以用不同的声音组合来代表,不同的语言中对同一个概念的不同表达,甚至不同语言的存在都强有力的支持了任意性的存在(当然这是基于使用不同语言的人具有基本相同的世界观,人生观和价值观)。比如:讲汉语的人称为中文“桌子”的事物,讲英语的人称为“desk”,日语称为テ?`ブル,这些都说明语言的任意性,即:指同一个概念,不同语言中有不同的语音序列,这就说明概念和语音或者能指和所指之间没有自然的、必然的或者固有的联系。如果语言之间不是任意的,是具有自然联系的,那么声音和意义只能是一对一的关系,一个概念就只能有一??表达形式,那么世界上也就只能有一种语言。任意性原则对于解释世界上千差万别的人类语言提供了强有力的证据 其次:语言中的同义词,多义词,同音异义词都可以说明语言符号的任意性 比如:British English American English Autumn fall Lift elevator Flat apartment Luggage baggage 或者piece/peace; leak/leek 两组都是发音相同而意思却不同 甚至还有发音和拼写都相同,意思却不同的词,比如下面两个句子: She likes the polar bears in the picture. She can not bear Jones rudeness. 汉语中也同样有同音异义词,如:“张”和“章”、“复核”和“负荷”、“趣事”或“去世”等等。如果语言符号存在自然联系,能指和所指必然是一对一的关系,那么同音异义词,同义词等就不可能出现,多义词也不可能存在 再者,我们汉语古文中的通假字。“风吹草低见牛羊”中的“见”通现在的“现”表示“出现、露出来”的意思;“师者,所以传道受业解惑也”中的“受”通现在的“授”表示“传授”的意思。这种音响形象的可变性和不可变性也正反映了语言符号的任意性 但是语言符号的任意性不代表使用语言的人们可以随心所欲地用任何能指来表达任何所指。索

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档