- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
HYPERLINK 美联英语提供:法律英语:常用英语法律词汇详细解读
小编给你一个美联英语官方试听课申请链接: HYPERLINK /?tid=16-73374-0 /?tid=16-73374-0
1、category A prisoners
A类囚犯
=prisoners who are dangerous, and would be a danger to the public if they escaped from prison. 越狱后将对公众造成危险的重罪犯
2、abandonment
放弃(自愿放弃某项权利,如财产权)
= act of giving something up voluntarily (such as the right to a property)
abandonment of a claim = giving up a claim in a civil action.
放弃索赔(在民事诉讼中放弃一种要求权)
abandon做动词是“遗弃”的意思:
e.g. Abandoning a child under two years old is a modifiable offence. 遗弃两岁以下儿童是一种严重的犯罪行为。
3、abeyance 中止,暂缓
e.g. This law is in abeyance. 此法暂缓执行。 = This law is not being enforced at the present time.
4、ABH
= actual bodily harm 实际人身伤害
5、abode
= residence, the place where someone lives 居住地,住所 right of abode = right to live in a country. 居住权(在一个国家的居住权)
6、abolish
= to cancel or to remove (a law or a rule) 废除、撤回(废止或废除法律或规定)
e.g. The Chancellor of the Exchequer refused to ask parliament to abolish the tax on alcohol. 财政大臣拒绝让议会废除对烈性酒的征税。
7、abscond
= to go away without permission or not to return to the court after being released on bail or to escape from prison.
潜逃、失踪(擅自逃走或保释后不回到法庭或越狱逃走)
e.g. He was charged with absconding from lawful custody. 他被指控从合法监护人那里逃走。
8、absolute
= complete or total 无条件的,绝对的
absolute discharge = letting a convicted person go free without any punishment. 无条件释放
absolute title = land registered with the Land Registry, where the owner has a guaranteed title to the land (absolute title also exists to leasehold land, giving the proprietor a guaranteed valid lease)绝对的不动产所有权(指在土地登记处登记的土地,其 所有人对土地享有 被担保的所有权。租借土地也享有绝对所有权,它给予物主一个有担保的 有效租借权。)
9、abstain
= to refrain from doing something(especially voting) 弃权,克制做某事(尤其指不投票)
e.g. Sixty MPS abstained in the vote on capital punishment. 在表决死刑时,60位下议院议员弃权。
10、abuse
= using something wrongly 滥用(错误的使用)
abuse of power = using legal powers in an illegal or harmful way. 滥用权力(用非法或有害的方法使用合法的权力)
abuse of process =
文档评论(0)