- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语阅读—阿联酋人想喝冰水,于是要从南极运一座冰山
两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0
severe?water shortage and happens to be located in a bona fide desert?
如果你的国家严重缺水又正好位于茫茫沙漠,你会怎么做?
If you have the resources, you turn to technology, which is what a company in the oil-rich United Arab Emirates is looking to do.
如果你有资本,便可以借助技术的力量。一家位于产油大国阿联酋的公司正准备这么做。
The country, which gets less than four inches of rain per year, could solve its issue with water scarcity by towing icebergs from Antarctica to its shores.
阿联酋这个国家的年降水量不足101.6毫米,不过只要从南极运冰山过来,就可以解决缺水问题。
It could take up to a year to bring an iceberg from Antarctica to Fujairah.
冰山从南极运到富查伊拉(七个酋长国之一)可能花上一年时间。
Once the iceberg is at UAE shores, the ice above the waterline would be chipped off, crushed into drinking water, which would then be stored in large water tanks and filtered.
一旦冰山到达阿联酋海岸,水面以上的部分会被切下来压碎,融化成淡水,然后保存在巨大的水缸里并过滤。
The iceberg would also have a broader impact.
冰山还会发挥更大的作用。
The more icebergs, the more water vapor and clouds, creating a profound effect on the regional climate over a decade, turning the desert into “green meadows”.
运来的冰山越多,蒸发形成的水汽就越多,云量增加,会对区域气候带来深远的影响,十年后,当地的沙漠就会变成“绿草地”。
The melting icebergs would also add fresh water to the Arabian sea, returning biodiversity by balancing out the brine discharge from desalination plants.
冰山融化会为阿拉伯海注入更多淡水,逐渐抵消海水淡化厂排放的浓盐水,从而恢复当地海域的生物多样性。
There would also be a boost for tourism from all the people interested in looking at the icebergs.
冰山还会吸引众多游客前来参观,因而当地旅游业也会增长。
The company has so far ran simulations and feasibility studies and looks to start the project in early 2018.
目前,这家公司已经开展了模拟和可行性研究,预计2018年初能够开始这项运冰山的壮举。
两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0
您可能关注的文档
最近下载
- DBJT 08-120-2015雨水口标准图2015沪S203.docx VIP
- 神经介入产品培训.ppt VIP
- 重庆市綦江区郭扶镇社区工作者招聘考试试题汇总2024.docx VIP
- ECharts数据可视化课件 第1章 初识ECharts.pptx VIP
- 重庆市綦江区安稳镇社区工作者招聘考试试题汇总2024.docx VIP
- 突发事故处理流程.pdf VIP
- 电工安全生产协议书(完整版).docx VIP
- 固定翼无人机技术完整全套教学课件.pdf
- 1.35KV预制舱变电站项目(整套35KV预制舱,变压器,开关柜,火灾报警)技术规范书.doc VIP
- DB36_T 811-2020 井冈蜜柚 生产技术规程.pdf VIP
文档评论(0)