- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
交际高手必知的英文表达
“交际高手”必知的英文表达久仰! Ive heard so much about you. 好久不见了! Long time no see. 辛苦了! Youve had a long day.Youve had a long flight. 尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使) Your Excellency 我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。 On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing. 对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。 On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance. 在北京过得怎么样? How are you making out in Beijing? 我一定向他转达您的问候和邀请。 Ill surely remember you and your invitation to him. 欢迎美商来北京投资。 American businessmen are welcome to make investment in Beijing. 欢迎多提宝贵意见。 Your valuable advice is most welcome. 不虚此行! Its a rewarding trip! 您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止。 As you have a tight schedule, I will not take up more of your time. 请代我问候王先生。 Please remember me to Mr.Wang. 感谢光临! Thank you so much for coming. 欢迎再来! Hope youll come again. 欢迎以后多来北京! Hope youll visit Beijing more often. 请留步,不用送了! I will see myself out, please. 多保重! Take care! 祝您一路平安! Have a nice trip! 愿为您效劳! At your service! 为…举行宴会/宴请 Host a dinner/banquet/luncheon in honor of … 欢迎宴会 Welcome dinner 便宴 Informal dinner 午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) Luncheon 便餐 Light meal 工作午餐 Working luncheon 自助餐 Buffet dinner/luncheon 答谢宴会 Return dinner 告别宴会 Farewell dinner 庆功宴 Glee feast 招待会 Reception 鸡尾酒会 Cocktail party 茶话会 Tea party 包餐/点餐 Table dhote/a la carte 上菜 Serve a courst 您的位置在这里。 Here is your seat. 请入席! Please have a seat. 欢聚一堂 Enjoy this happy get-together 请随便! Please yourself at home./Please enjoy yourself. 请各位随意用餐。 Help yourself please. 您喝点什么? What would you like to drink? 现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … And … , to the health of Senator…, cheers! 最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking
您可能关注的文档
- 中国向美国展示了什么.doc
- 中国民间玩具象征寓意概说.doc
- 中国的坟墓的分类.doc
- 中国研发管理最佳实践07577.doc
- 中国移动的“动感地带”.doc
- 中国统一战线传统教育基地在西柏坡揭牌.doc
- 中国纪录片79219.ppt
- 中国民族反思权威.doc
- 中国荣誉——向世界推荐的十二人辑.doc
- 中国调解体制转型的若干维度.doc
- 【优质课件】2021年秋九年级上部编版历史 第11课古代日本.ppt
- 第8课 西欧庄园【原创精品】(1).pptx
- 【优质课件】2021年秋历史部编版九上 第11课 古代日本(2).pptx
- 【优质课件】2021年秋历史部编版九上 第11课 古代日本(3).pptx
- 【优质课件】2021年秋九年级上部编版历史 第8课西欧庄园.ppt
- 2025年07月29日袁荣的初中历史组卷.docx
- 2025年07月30日初中历史组卷(2) - 副本.docx
- 2025北京语言大学面向社会和应届生事业编制人员公招聘9人(第三批)备考题库及答案解析.docx
- 2025福建福州市公证处窗口收银人员招聘1人备考题库及答案解析.docx
- 2025福建三明市公安局三元分局招聘警务辅助人员14人备考题库及答案解析.docx
文档评论(0)