过渡词在书面表达中的运用50943.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
过渡词在书面表达中的运用50943

过渡词在书面表达中的运用 1.顺序过渡词. for one thing, for another 3. First, next, then, finally 4.. first, second, finally 5. to begin with, next, finally 6. in the first place, in the second place, in the third place ,in the last place 例句:?First, it is not a good idea to build houses along the lines where two of the earth’s plates join together. Second, if you think there may be an earthquake, it is better to build houses on rock not on sand. Third, you must make the houses as strong as possible. 首先,在地球两大板块连接处建房子可不是个好主意。第二,如果你认为这儿也许会发生地震,最好是把房子建在岩石上而非沙地上。第三,尽可能把房子建的牢固些。 English is a useful language. For one thing, it is an official language in the UN. For another thing, it is widely used in business, science and technology. 英语十分有用的语言。一方面它是联合国的官方语言之一,另一方面在商业科技领域应与运用很广泛。 II. 递进过渡词(强调词类系) 1. besides , moreover, furthermore, even in addition, above all, 2. what’s more, worse still, to make things worse, what’s worse, 3. at the same time, not only that, 例句: 1. Never waste anything, but above all never waste time. 任何东西都不可浪费,尤其不可浪费时间。 2. They were brave, and what’s more, they hated violence. 他们很勇敢,而且他们厌恶暴力。 3. It got dark, and what was worse, it began to rain. 天黑了,而更糟的是,开始下雨来。III. 转折、对比过渡词 1. though, while, however, but, otherwise, 2. in spite of that, on the contrary, in contrast, 3. on (the) one hand, on the other hand, instead of, 4. compared to ( with ) 例句: 1.?However, most of the time, people from the two countries do not have any difficulty in understanding each other. 但是,大部分时候,来自这两个国家的人们理解对方是不存在任何困难的。 2. While there are many different interpretations of our body language, some gestures seem to be universal. 尽管对肢体语言的解释五花八门,但某些手势似乎是全球通用的。 3. It is probably better however, if we spend our time and money in buying good food and keeping a balanced diet. 不过,如果我们把时间、金钱花费在选择健康食品和保持平衡饮食上,可能会更好。 4. Instead of eating expensive diet food or going on unhealthy diets, we can simply try to eat less fat and sugar and exercise more. 不需吃昂贵的食疗食品,或者进行不健康的节食,我们只需尽量少吃脂肪和糖,多运动。 IV. 原因与结果过渡词 1. so

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档