2015.04.16 E 英文阅读材料.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015.04.16 E 英文阅读材料

你应该学会煮饭的四个原因When clients ask nutritionist Joy McCarthy for one easy diet change, her answer is always the same: Start cooking your own food.当客户向营养师Joy McCarthy咨询改变饮食的简单方法时,她的答案总是一样的:自己烹煮。Its completely transforming, says McCarthy, author of Joyous Health: Eat and Live Well Without Dieting. I often tell people, Do you want to feel better? Do you want to have more energy? Because great health starts in the kitchen.“这是完全变革性的,”《快乐健康:不需节食便可享受品质饮食与生活》该书作者McCarthy说,“我经常告诉人们,‘你想要感觉更好吗?你想要更加充满活力吗?’保持健康是从厨房开始的。”Trust me: As a frequent restaurant patron, I feel your pain. But nearly every nutritionist Ive spoken to has echoed McCarthys sentiment.相信我:作为餐馆常客,我能够体会让你自己煮饭的痛苦。但是我接触过的几乎每一位营养学家都同意McCarthy的观点。Celebrity nutritionist Kimberly Snyder launched into a long list of reasons.明星营养师Kimberly Snyder列出了应该自己煮饭的诸多理由。Here are the four big ones:下面是最重要的四个原因:Youll make better choices你将有更好的选择Vegetables look much more appetizing when youre standing in the middle of the farmers market than when youre staring at a fast-food menu. Instead of being led by hunger -- and glossy hamburger photos -- youll choose more often whats best for your body.与盯着餐馆菜单看相比,站在农贸市场看蔬菜,会更有有食欲。不受饥饿感控制,也不受诱人的汉堡照片吸引,你将更经常选择对身体最好的食品。That step of picking up your own food will cut out more and more processed foods, Snyder says.“自己选择的食物会越来越多地剔除掉加工食品。”And healthier choices at the grocery store lead to healthier meals at home.而且,在杂货店的选择越健康,在家中的饮食就越健康。People who cooked meals at home at least six days a week consumed fewer calories than those who frequently ate out, a study published recently in the journal Public Health Nutrition found.每周至少六次在家煮饭的人比经常外出就餐的人摄入更少的卡路里,《公共健康营养》期刊最近发表的一项研究表示。When people cook most of their meals at home, they consume fewer carbohydrates, less sugar and less fat than those who cook less or not at all, study author Julia Wolfson told the Johns Hopkins Center for a Livable Future.“与很少煮饭或者从来不煮饭的人相比,大部分时候在家煮饭的人摄入的碳水化合物,糖和脂肪更少。”研究的首席作者告诉约翰?霍普金斯未来宜居中心。Youll eliminate the guessing game不再胡乱猜忌Unless youre

您可能关注的文档

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档