- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语综合教程一课一练1-uint1-sectionC英语课件
Unit 1 Part Ⅳ
Section C
第三组;Paragraph 1
A good education should,among other things,train you to think for yourself.The examination system does anything but that.
一个好的教育应该,除了其他事情以外,还要训练你独立思考。考试制度能做任何事但除了这个。
What has to be leant is rigidly laid down by a syllabus,so the student is encouraged to memorize.
需要学习的东西被教学大纲牢牢地制定出来,导致学生被迫去记忆。
;Examinations do not motivate a student to read widely,but to restrict his reading;they do not enable him to seek more and more kownledge,but induce cramming.
考试并没有刺激一名学生去广泛地阅读,而是限制了他的阅读;考试不能够使他去探索更多的知识,反而诱导他去死记硬背。
They lower the standards of teaching,for they deprive the teacher of all freedom.
他们(考试机制)降低了教学标准,原因是他们剥夺了教师的全部自由。
;Teachers themselves are often jugded by examination results and instead of teaching their subjects;they are reduced to training their students in exam techniques which they despise.
教师们自己的水平也通常由考试(学生的)成绩来决定,因此他们没有传授他们(所属领域)的知识,取而代之的是教给学生们他们(教师们)轻视的考试技巧。
The most succeessful candidates are not always the best educated;they are the trained in the technique of working under duress(强迫).
最成功的考生往往不是受教育最好的人,他们只不过是在应付学习压力的技巧方面最训练有素罢了。;Paragraph 2
The results on which so much depends are often nothing more than a subjective assessment by some anonymous examiners.
这些考试成绩所依赖的只不过是某个匿名主考者的主观评价。
Examiners are only human.They get tired and hungry;they make mistakes.Yet they have to mark stacks of hastily scrawled scripts in a limited amount of time.
主考官也是人。他们会疲倦和饥饿;他们也会犯错。并且他们必须在限定的时间内去评改大量的粗糙潦草的笔迹。
;They work under the same sort of pressure as the candidates.And their word carries weight.After a judges decision you have a right of appeal,but not after an examiners.
他们在与考生们相同的压力下工作。并??他们的话很有分量。评判员的裁决,你有权上诉,但主考官的裁决一笔定终身。
There must surely be many simpler and more effective ways of assessing a persons true abilities.
肯定有许多更简单和更有效的方法去评估一个人的真实能力。;Is it cynical to suggest that examinations are merely a profitable business for the institutions that run them?This is what it boils down
文档评论(0)