- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论文答辩自述要结构层次要清晰
论文答辩自述要结构层次要清晰,简单扼要的讲述自己的论点,以下是小编为大家分享的关于英语专业论文答辩技巧和英语专业论文答辩自述稿范文。 英语专业论文答辩的主流程 一、 答辩程序(全程英文作答) 1、答辩主持人宣布答辩学生姓名和论文题目,同时宣布下一位答辩学生的姓名,让其作好答辩准备。 2、学生作自我介绍 3、学生作毕业论文自述报告(论文基本思想和主要内容)。其中包括: A.选题思路 (原因) B.论文的框架及写作思路(总体结构) C.论证的主要问题有哪些?(提出问题) D.分析的主要问题 (分析问题) E. 论文小结 4、答辩老师针对学生的毕业论文提问,学生回答。 要求:每个学生5-6个问题,每个问题的回答时间不超过2分钟,请抓住要点,结合论文的内容作简短回答。 5、答辩点评并指出论文修改意见。 6、答辩主持人宣布答辩结束。 进入合议,成绩评定环节,学生离场回避,答辩小组初步评定答辩结论。 7、通知学生等候最终评定成绩。 按照惯例,学生论文最终评定结果在答辩后一周左右公布 英语专业论文答辩自述稿范文: Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction. The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard,the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper. I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills. The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used. So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech. Next, i
文档评论(0)