文言文翻译z.pptVIP

  1. 1、本文档共79页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
考题分析 周测 一(1)有行之人,纲纪森然,动皆法度。(3分) 译文:有品行的人,纲常法纪严明,一举一动都符合法令制度。 得分点: 行:此处指品行;(一词多义) 森然:严明的样子;(译作动词) 动:一举一动;(动作名) 法度:符合法度。(名作词) 考题分析 周测 一(2)虽贫乏不以为不足,无故与之犹不受,况妄谋乎?(4分) 译文:即使贫困也不认为不富足,无缘无故给他东西尚且不接受,何况是用不正当手段去谋取呢! 得分点: 虽:即使;(古今异义,换) 与:给予; (古今异义,换) 无故:无缘无故; (古今异义,换) 妄:胡乱,引申为行为不正。 (古今异义,换) 考题分析 周测 一(3)得若人而交之,非损我者也,实益我者也。(3分) 译文:得到这样的人并与他交往,不是损害我,实在是对我有好处。 得分点: 若人:这样的人。 益:对……有好处。(换) 两个“也”字判断句。 本题的三个文言翻译句子,特别需要理解的是实词意思,考生务必把语句放到原文上下文语境中整体考虑,以提高理解的正确率,还需注意翻译语句的通顺合理。 考题分析 周测 二(1)学田所以供祭礼、育人才也,安可鬻?(4分) 译文:学田是用来供给祭祀典礼、培养人才的,怎么可以出卖呢? 分析: 学田:(留) 所以:用来……的(固定结构,换) 也:是(判断语气,换) 安:怎么(疑问副词,换) 鬻 :卖 考题分析 周测 二(2)谓其毁诋大臣,失礼体,命左右批其颊。 译文:皇帝认为他诋毁大臣,失去人臣礼仪,命令侍卫掌嘴。 分析: 皇帝:(补); 谓:认为;(换) 毁诋:诋毁,诽谤; 大臣:(留); 左右:侍卫(换); 批其颊:打他的脸(可意译为“掌嘴”,换)。 考题分析 周测 二(3)吾意汝岂反者耶,良由官吏污暴所致。(4分) 译文:我的意思是你们难道是真正谋反的人吗,实在是因为贪官污吏暴政而导致的。 分析: 意:意思(也可翻译为“料想”); 岂:难道; 良:实在、的确,只是; 所致:导致的(“所字结构”)。 考题分析 考点通一 (1)帝以源江西人,命抚之,都督任礼帅兵随其后 。(3分) 译文:皇上(明英宗)因为魏源是江西人,让他前往永丰安抚乱民,都督任礼率领兵士跟随他一同前往。 [分析] 1、对:帝(皇上)、以(认为;因为)、抚(安抚)、兵(兵士)。 2、留:源、江西、都督、任礼。 3、换:帅(率领)。 4、“之”字不能漏译。 考题分析 考点通一 (2)事竣还朝,与都御史陈智相詈于直庐,智以闻,诏两责之 。(3分) 译文:事情办完后回到朝廷,魏源与都御史陈智在值班房相互责骂,陈智把这件事报告给皇帝,皇帝下发诏书,责备了他们俩。 [分析] 1、对:竣(完事)、詈(骂)、闻(使动)。 2、留:都御史、陈智。 3、换:直庐 4、补:(源)事竣还朝、以(之)闻、(帝)诏两责之。 5、以闻:把(这件事)报告给皇帝(让皇帝知道这事); 诏两责之: (皇帝)诏见他们俩并责备他们。 文言文翻译实例评点 例1:公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以易乱整,不武。吾其还也。”亦去之。 《左传·僖公三十年》 译文一:晋文公说:“不可以这样做。没有大家的大力相助不行。依仗过人家的力量反而去伤害他,不符合‘仁’的标准;抛弃友好邻邦,不符合‘智’的标准;用战乱来代替安定局面,不符合‘武’的标准。我们还是回去吧。 ”也撤离了。 译文二:晋文公说:“不可以这样做。没有那个人的大力相助,我不可能达到今天的地位。依仗过人家的力量反而去伤害他,不符合‘仁’的标准;抛弃友好邻邦,不符合‘智’的标准;用战乱来代替安定局面,不符合‘武’的标准。我们还是回去吧。 ”也撤离了郑国国境。 分析:上面译文一对于文意的表达大致准确,但是没有做到字词 的一一落实。如“夫人”的“夫”为指示代词“那”,漏译; “不及此”译为“不行”,未做到对译;“亦去之”的宾语“之”(指代郑国国境)漏译, 等等。译文二能做到字词 的一一落实。 例2:孙权据有江东,已历三世。 《资治通鉴》 译文一:孙权祖孙三代都在江东地区割据。 译文二:孙权

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档