- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
框架转换与非规约意义的解读
孙启耀 徐雪琳
哈尔滨工程大学外语系
摘要:话语本身的意义与说话人使用该话语表述的实际意义有时是不同的。说话人常常通过说话所含蓄地表示的意义,即非规约意义。非规约性的含蓄内容是以语义为基础,与说话人所用的词句之间的关系是间接的,并且说话人所要表达的内容要超出语义内容。听话人要想真正理解说话人的意义,则需要对认知框架进行调整,使之适应交际的需要。本文从认知框架出发,认为听话人在必要时应对认知框架进行转换,从而真正理解非规约意义。
关键词:框架转换;会话含义;非规约意义
Abstract: The meaning of the utterance itself is different sometimes from the actual meaning expressed by the speaker by using the utterance. The speaker often imples what he says through utterance, that is nonconventional meaning. The implication of the nonconvention is based on the utterance meaning and connected with the words the speaker uses indirectly and what the speaker expresses is beyond utterance. If a listener wants to understand the meaning of the speaker, he is supposed to adjust the cognitive frame to meet the needs of the communication. This paper, on the basis of the cognitive frame, thinks that the listener ought to change the cognitive frame to understand the nonconventional meaning truly.
Keywords: frame change,conversation implicature, nonconventional meaning
1 引言
在人类语言交际中,话语本身的意义与说话人使用该话语表述的实际意义有时是不同的。也就是说人们在交谈时,不总是坦直地说出自己想要说的话,而常常是含蓄地向对方表示自己的意思。人们用语言所表达的意义可分为两种:一种是说话人说出的词句所表达的字面意义,另一种是说话人通过说话所含蓄地表示的意义。这样,我们把说话内容分为两大范畴:直说内容和含蓄内容。直说内容也就是说话的语义内容,含蓄内容又可分为规约性的和非规约性的。规约性的含蓄内容是由所使用的词句本身所具有的规约意义决定的;非规约性的含蓄内容是以语义为基础,与说话人所用的词句之间的关系是间接的,但说话人所要表达的内容要超出语义内容。听话人要想真正理解说话人的意义,则需要对认知框架进行调整,使之适应交际的需要。
2 含义的规约性与非规约性
Grice的会话含义理论,着重研究的是特殊会话含义,而未能涵盖一般会话含义,这就限制了理论的解释力。含义有规约性和非规约性两种,会话含义属于非规约性;会话含义本身又分为一般(generalized)和特殊(particularized)两种。一般会话含义和会话的特定语境无关,在脱离语境的情况下依然存在,依然可以推导出来。特殊会话含义的推导则依赖语境。Grice认为,特殊会话含义是违反合作原则下四个准则之中的一个或多个准则、由听话人经过语用推理而得到的结果。但他没有构建出会话含义的推导机制,所谓的“推导”也多半是听话人凭感觉、凭主观经验所作的结论。
Grice认定非自然意义由字面意义和含义两部分共同组成因此要全面地深入地研究交际中话语地含义就必须既研究话语地字面意义又研究话语地含义而含义中又以会话含义最为重要会话含义具有一下特征:可废除性(cancellability)不可分离性(non-detachability)可推导性(calculability)和非规约性(non-conventionality)Grice和Levinson都对会话含义作出了细致的分类,诸如遵守或违反准则得出的含义、规约和非规约含义、一般和特殊含义,等等。按照Levinson的定义,规约含义并不是由合作原则的某一(些)准则推导出来的,而是约定俗成地依附某些特殊的词语上的;一般含义和特殊含义的区别在于:前者的产生并不需要任何特
文档评论(0)