网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

语言服务社群翻译-Meetings-icann.PDF

  1. 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语言服务社群翻译-Meetings-icann

马拉喀什 -社群翻译 ZH 马拉喀什 - 欧洲西部时间 2016 年 3 月 8 日星期二- 9:30 至 10:45 ICANN55 | 摩洛哥马拉喀什 克里斯蒂娜·罗德里格斯 (Christina Rodriguez) : 早上好。感谢大家出席本次 “语言服务 社群翻译”会议。我是语言服务部主管 克里斯蒂娜·罗德里格斯。 这里是我们的团队。本地化服务项目经 理布奇·弗雷莫 (Butch Pfremmer) ,同 时也负责协调我们的所有语言专家,安 排口译员参会。此外,出席本次会议的 还有来自日本团队的 Hiro Hotta 和泰国 团队的帕努斯·那拉克荣 (Panus Na Nakorn),谢谢你们。我介绍得对吗?好 的,谢谢。 本次会议的目的是给社群其他人员和对 翻译感兴趣的人士带来一个 “本地化工 具包”,以便让他们加入我们,并且更 清楚地了解我们在做什么。 “母语 ICANN”实际上是我们曾经在新加坡启 动的一个项目。也就是 ICANN 第 52 届 会议召开时。 “本地化工具包”项目实 注:下文是通过音频文件转换而成的文本文档。尽管文本记录稿基本准确,但某些情况下会因音频不清或 语法修正而导致部分文本缺漏或有误。本文本的发布旨在作为原音频文件的补充资料,不得视其为权威 记录。 马拉喀什 -社群翻译 ZH 际上是两年前在新加坡启动的,比这个 项目还要早。我们将会分享来自社群的 一些经验,稍后还将进行一些问答,你 们想问什么问题都可以提出来。 “母语 ICANN ”项目的启动,是为了改 善 ICANN 社群内部的合作,以便能更好 地对外与其余选区和利益相关方交流。 该项目的背景是要帮助消除美国之外,

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档