- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
流行词“给力”简述.doc
流行词“给力”简述
摘 要: 2010年网络词“给力”以前所未有的惊人速度流行并得到主流媒体的认可。本文对这一现象给予了解释,并对该词的用法做出了预测。
关键词: “给力” 语义演变 流行原因 规范化
2010年人们的词汇里突然多了一个“给力”,这个词比以往任何一个新词都要迅速而广泛地传播和为大众所接受、使用,这也是第一个以高频率、高姿态由网络转向日常用语乃至媒体用语的新词。本文从语义演变、流行原因、规范化三个方面对“给力”一词做一个较为全面的分析和预测。
一、产生及流行
2010年,“给力”作为网络词,最早出现名为“雷人给力网”的网站上。该网站2009年1月创立,主要搜集、发布、介绍网络流行文化,以及“雷人”文化(即在信息大爆炸时代可以给人带来感官和心理刺激的文化信息),据说其缘起于几个文科大学生用“给力”和“不给力”来表达自己对当代文学和文化的看法;2010年1月“给力网”注册会员已达2000人,“给力”和“不给力”这两个词已在小范围内流行。该词在网络中的进一步流行则是由于一部日本系列搞笑动漫《西游记:旅行的终点》的中文配音。这组配音是2010年5月北京传媒大学南广学院2006级学生组成的配音组完成的。这个名为cucn201的配音组不同于其他配音演员,他们为作品配音时不是完全遵照原文,而是融合自己的语言特色,有创造性地对原有台词进行改编,融入了大学生当下最流行的词汇。其中有一句中文台词是:“这就是天竺么?不给力啊,老湿。”随着该动漫的热播,“给力”一词开始在网友中广泛流传开来。其后的世界杯期间,“给力网”的网友在论坛、QQ群等网络言论平台频繁使用“给力”一词,用以评价赛事和表达自己观看比赛的感受,例如:“西班牙太给力了!”及至此时,“给力”一词在网络语言中大为流行,同时也开始渗透进青年人(多为在校学生)的日常用语,而9月已在人们的口头用语中频繁出现。在“给力”一词传播流行过程中最具里程碑意义的是11月10日权威媒体《人民日报》头版头条刊登的一则新闻,其标题是《江苏“给力”文化强省》,这一举动引起网民强烈反响,因为这意味着网络词“给力”被权威媒体所认可,同时也标志着该词由网络词由网络虚拟媒体转向纸质实体媒体。由于《人民日报》无可超越的权威性,以及率先表现出的亲近民意,11月12日,也就是该新闻刊登后的第二天,全国至少有十家报纸的标题均采用“给力”一词。
由此可见,“给力”一词的流行经过了这样一个过程:网络小众→网络大众→普通民众日常用语→权威媒体认可、激励下的广泛流传。
二、词义的演变
(一)古代文献中“给力”
利用由语用所计算语言学研究室开发的“语料库在线”,以及CCL语料库检索系统对“给力”一词进行古代汉语范围内的检索,我们发现,从五代十国到清代的文献里已存在“给力”的字样。之所以说存在“给力”的字样,是因为根据检索到的文献内容看,“给力”并不是一个具有固定搭配和凝结性很高的词,甚至不是一个短语,而是以“给力役”、“给力费”这样的短语出现的,但与最终“给力”一词的形成有着密切关联。
例一:先朝敦睦九族,一切封王,爵命既隆,多给力役,盖以天下为私,殊非至公驭物之道。(《旧唐书?列传第十?宗室?太宗诸子?代宗诸子》)
例二:爵命既崇,多给力役,恐非示天下以至公也。(宋,《资治通鉴》)
此句中“多给力役”意义与上例相同。
例三:是以凡我有生之民,或给力役,或出知能,亦必各有以自效焉。(明,《元史》)
例四:或有宦游远方不能归葬者,官给力费以归之。(清,《明史》)
上述四例的“给力”这个词中的两个语素并不紧密结合,而是语素“力”与“费”和“役”较紧密地结合,构成并列式合成词,再与“给”这个语素结合,构成动宾式短语,意为“供给、提供劳役”和“提供劳力和资费”。由此可见,“力”的语素义是指古代劳动人民向统治阶级提供的劳役和苦力。早在封建社会初期,朝廷就有法律规定,百姓除了缴纳粮食外,成年男子必须为朝廷服力役和兵役,久而久之,“给力”就成了朝廷向官员支付薪酬的一种方式,具体而言,就是朝廷根据官员的等级,拨给数量不等的劳役,为官员免费耕种田地或提供家政服务,或者说“给力”也是古代统治阶层享受的一种福利,正因为如此,古代文献中才有“力役”、“力费”这样的并列式合成词。
中南民族大学郭凤军认为“给力”作为独立的词最早出现在明代,见于《一峰文集》卷七《吴孝子传》:“宣德丁未佣里人孙住,给力其家……”在这里“给力”作“给别人当短工”解。[1]这仍可看做是由“给力役”这个短语简化而来。“给力”发展至明代,已经出现不与“力费”、“力役”结合而独立作为一个语素直接与“给”结合,形成一个动宾式合成词,其语素义仍然是“劳力、苦力”。
(二)现代汉
文档评论(0)