语言迁移研究新视角俞理明常辉上海交通大学.pptVIP

语言迁移研究新视角俞理明常辉上海交通大学.ppt

  1. 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
一、语言迁移的概念 Odlin (1989: 27):Transfer is the influence resulting from the similarities and differences between the target language and any other language that has been previously acquired (and perhaps imperfectly acquired) 。迁移是目标语和其他任何已经习得(和可能尚未完全习得)的语言之间的共性或差异所造成的影响” 。 语言迁移的概念 Jarvis Pavlenko(2008:1) “一个人关于一种语言的知识对他另一种语言的知识或使用产生的影响” The influence of a person’s knowledge of one language on that person’s knowledge or use of another language)。 二、语言迁移研究简要回顾 5.语言迁移不仅从L1向L2迁移(顺向迁移),也能从L2向L3迁移(侧向迁移)(如:Ringbom 1978b),还能从L2向L1迁移(反向迁移)(如:Jakobovits 1970; 参见Weinreich 1953)。 6. 在某一语境下,跨语言影响和其他因素一起决定某一结构迁移的可能性——可迁移性 (transferability)。 二、语言迁移研究简要回顾 语言迁移研究的四个阶段: 第一阶段:将迁移当作一个影响其它过程(如二语习得)的因素——作为一个解释(explanans)、干预或独立变量来识别和调查; 第二阶段 :将迁移当作一个有自己的一套解释因素(explanantia)或独立变量的重要过程本身——作为一个解释对象或依存变量来调查 二、语言迁移研究简要回顾 第三阶段:提出相关迁移理论,以从社会、情景、心理制约、构念以及过程的角度来解释迁移 第四阶段:就迁移在大脑中怎样发生,提出精确的生理解释 三、语言迁移研究的新动态 (一)研究的新领域 : A. 话题的拓展 B.在迁移的方向性的多角度研究 C.在迁移涉及的语言种类方面。 D. 在迁移涉及的语言使用领域方面。 三、语言迁移研究的新动态 (二)对跨语言影响的新解释 A.语言相对论视角; B. 多语言能力观; C.语言磨蚀视角; D.双语记忆、双语词库、双语加工视角 四、语言迁移研究中值得关注的三个问题 4. 1. UG视角探讨语言迁移问题; 4.2. 语义迁移和概念迁移问题; 4.3. 教育语言学视角下的语言迁移研究问题 4.1 UG视角 4.1.1理论基础 从生成语言学的诞生到上世纪六十年代中期的古典生成语法,以《句法结构》为标志,② 标准理论,以《句法理论要略》(Aspects of the Theory of Syntax, 1965)为标志到六十年代末,③ 七十年代的扩充的标准理论(The Extended Standard Theory),④ 八十年代的管辖与约束理论(The Government and Binding Theory, GB),以《管辖与约束讲稿》(Lectures on Government and Binding, 1981)为标志,⑤ 九十年代到现在的最简方案,以《最简方案》(Minimalist Program, 1995)的出版为标志。前三个阶段对应规则系统时期,后两个阶段对应原则系统时期。 4.1 UG视角 4.1.3. 无迁移观 无迁移观(No Transfer)认为二语初始句法中没有任何一语的成份,也就是说母语的任何句法成份都不迁移到二语中去。(Corder, 1993; Platzack 1996;Epstein,et. al. 1996, Bley-Vroman 1989,1990;Clahsen Muysken, 1989; Meisel, 1997)。 4.1 UG视角 4.1.4. 部分迁移观 持部分迁移观的学者都认同二语的初始状态含有一语的某些成份,他们的分歧在于哪些一语成份迁移到了二语的初始状态中去,尤其是母语的功能语类是否迁移,功能语类的特征值是怎样的,以及普遍语法在二语习得中的作用等。 4.3 教育语言学视角 Dechert Raupach(1989)声称:“在已知与未知之间、新旧之间以及语言与非语言之间的迁移是人类认知的根本原则”(xii)。 4.3 教育语言学视角 Cummins (2001) 提出了广义迁移的概念,指语言之间概念知识(conceptual knowledge)的迁移和在一些情况下语言层面上的迁移。也就是说,迁移不仅可以是母语本身的迁移,还

文档评论(0)

wendan118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档