- 1、本文档共54页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
13-14英译汉状语从句
状语词序的调整 后置状语调整为前置状语 英语中状语的位置非常灵活,状语既可前置,又可后置。按照汉语的表达习惯,状语往往前置。 Example I remember having seen him somewhere. 我记得在哪见过他。 He is a responsible man in spite of his shortcomings. 他尽管有缺点,却是一个负责的人。 Example They don’t understand it profoundly. 他们并不深刻了解这一点。 他们对这一点了解的并不深刻。 一个句子中同时出现几个状语时的语序调整 英语中状语排序 方式状语---地点状语---时间状语 汉语中状语排序 时间状语---地点状语---方式状语 Example Professor Johnson works industriously at ninety-two natural elements in his laboratory every day. 约翰逊教授每天在实验室里孜孜不倦地研究92种天然元素。 They conducted a scientific experiment successfully on the moon early last year. 他们去年年初在月球上成功地进行了一项科学实验。 一个句子中同时出现两个(或更多)时间状语或地点状语时的词序调整 英文:代表较小的单位的状语在前,代表较大单位的状语在后。 汉语:代表较大的单位的状语在前,代表较小单位的状语在后。 Example 1. The contract was signed in New York on 8 August, 1998. 该合同于1998年8月8日在纽约签订。 2. For further detail, contact: International Language Centre, 86 York, London. 欲知详情,请联系:伦敦市约克街86号,国际语言中心。 状语从句的翻译方法 状语从句的分类 1. 时间 2. 地点 3. 原因 4. 结果 5. 条件 6. 让步 7. 目的 8. 方式 9. 比较 10. 范围 英语中的位置 方式、比较、结果等状语从句一般位于主句之后,其他状语从句的位置比较灵活,可前可后。 汉语中的位置 比较状语从句和结果状语从句放在主句之后。 方式状语从句可前可后 其他状语从句一般放在主句之前。 1. 前置法 1)英语复合句中,时间状语可前可后;汉语通常按照事情发生的先后安排其位置。 As?he?finished?the?speech,?the?audience? burst?into?applause. 他结束讲话的时候,听众掌声雷动。 While?she?spoke,?the?tears?were?running? down. 她说话时,泪水直流。 译成“一(刚、每)...就”的结构 Directly?he?uttered?these?words?there?was?a?dead?silence. 他刚说出这些话,大家就沉默下来。 When I reached the beach, I collapsed。 ???我一游到海滩,就昏倒了。 表示因果、条件和结果关系的英语复合句中,表示原因和条件的从句可以在主句前,也可在主句后。 汉语多数情况:因在前果在后;条件在前,结果在后 The?crops?failed?because?the?season?was? dry. 因为气候干旱,作物歉收。 We?had?to?put?the?meeting?off,?since?so? many?people?were?absent. 由于很多人没有来,会议只好延期。 If?you?tell?me?about?it,?then?I?shall?be?able? to?decide. 假如你把一切都告诉我,那么我就能够作出决定。 特例 Theory?is?valuable?because?it?can?provide?a?direction?for?practice. 理论之所以有价值,是因为它能给实践指出方向。 No?doubt?I?could?earned?something?if?I?had?really?meant?to. 毫无疑问,我本来是可以赚到一点的,如果我真有那样打算的话。 (作为补充说明情况的分句则往往后置) 英文 目的与行动的顺序比较固定,多数行动在前,目的在后。 中文 表示“为了”的目的状语从句通常放
文档评论(0)