- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
销货确认书
销 货 合 同
SALES CONTRACT
合同号:
Contract No.:
买方/Buyer:
地址Address:
电话
传真/FAX:
邮件地址:/EMAIL:
卖方/Seller: HODO GROUP MOTORCYCLE MANUFACTURE CO.,LTD
地址/Address: HONGDOU INDUSTRIAL PARK, GANGXIA TOWN,WUXI CITY,JIANGSU PROVNCE CHINA
电话Tel: 0510传真/FAX: 0510邮件地址:/EMAIL: hdctm@126.com
网址/Website: /english
兹经买卖双方同意按下列条款成交:
The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:
1. 商品名称Name of commodity:摩托车/Scooter
2,数量/quantity, 型号/models和颜色/colors:参考附件PROFORMA INVOICE”;
3. 单价/UNIT PRICE和总金额/TOTAL AMOUNT:参考附件PROFORMA INVOICE。
(参考合同附件形式发票/REFER TO THE ATTACHED PROFORMA INVOICE)
4. 所有产品不得显示中文字样,包括纸箱。
All scooters must be without any Chinese words including cartons.
5. 包装Packing: 纸箱包装/Carton box with wooden frame.
要求唛头内容如下/requested mark(如未要求则用常规唛头/If not requested, the usual mark will be confirmed):
MODEL NO.:
COLOR:
C/NO.:
(注/REMARK: 卖方在出货前须提供给买方详细的装箱单,如因卖方提供的资料不准确而给买方造成损失,卖方须承担全部责任/The seller should offer the detailed packing list as per the buyer’s request, if the information is incorrect, the seller should be responsible for any all of loss。)
6. 装运期:收到0%预付款 天交货,卖方每推迟一天交货,需按照金额的%补偿买方。
Delivery time: __30___days upon receipt of the deposit of 30% to the seller of the goods volume. One day delayed,the Seller must compensate the buyer % of total amount for the shipment. If the delivery will be delayed more than 30 days, the buyer have right to cancel the order. The seller should compensate the buyer according to the contract and return to buyer the deposit.
7. 交货条款/terms of delivery: ,即卖方负责货物的出口报关及货物到达 港所有费用。
The seller is in charge of exporting processes till scooter container reach to port..
8. 装运港: 上海/port of shanghai
9 目的港: ______________
10. 付款方式:电汇0%的预付款,余款出货付清Terms of payment: By T/T, with 30%payment in advance and the balance must be paid against the copy of B/L.
11. 产品保修: 正常保修期为,签定合同后,自买方收到货物之日起一年内或行驶6000
文档评论(0)