- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我教中国人英文
至少,就某方面而言,我还不能算是最典型的外籍英语教师.我们当中许多人,也可以说大多数的人都是以海外教书为终身职业。我经历多年的教书生涯,而于三年前到英国接受教师训练之后,才来此地任教,因此算是相当资浅的教员。不过,我倒作过不少教学的比较研究。当然,以前的同事总会问我教导中国学生的一些心得;比如,在教法上,中国学生和以英语为母语的学生有何不同? 或者,和就读英语学校,从小又一直生活于讲英语的城市之亚裔学生,又有何不同?针对这类问题,我总是回答,中国学生和其它任何国家的学生一样,也因个性和程度的差异,各有不同。我教书时间愈久,愈不愿以偏概全,一概而论。
When students ask me similar sounding questions, I find that I want to give a rather different answer. There is, I think, more to their questions than friendly curiosity. They want to know (even if they do not put it like this) where they stand, and how they rate, as users of English as an international language. They know, as I do, that for all the hard work that has gone into their learning of the language, their attainments still fall short of their hopes. They want to know if that English is good enough, and indeed what “ good enough” means. They would like to know if there are ways in which their bilingualism, and their biliteracy, gives them and appreciable advantage, and whether, especially, their limitations and weaknesses in English are identifiable and can be remedied.
要是学生问我类似的热门问题,我就很想以不同的方式来答复。我认为在回答时, 不应是满足善意的好奇心理,而就针对他们的问题,多作阐释与发挥。他们很想知道(即使不明讲),自己目前的程度,以及在使用国际语言的能力方面,如何给予自己确切的评估。他们也和我一样明白,尽管为了学好英语,下过功夫苦读,但成效依然不能令人满意。他们也想知道,自己的英语是否够好,而“够好”的真正定义又是什么?他们更想了解,是否可利用某些捷径,得以有效提升自己的双语沟通与读写的能力;此外,尤其想知道,是否可以找到自己学习英语的先天限制与种种缺失,以及补救之道。
These are some of the answers I think are true, and that I hope are useful. Learning any foreign language takes a long time and a great deal of effort, but learning one that belongs to a different language family from your mother tongue is especially hard. I knew in England experienced teachers of English to speakers of Asian languages belonging (as do the languages of Europe) to the Indo-European language family. When these teachers met primary students from Hong Kong they perceived them as diligent but slow. Those teachers simply failed to recognize that if Cantonese is your mother tongue you simply have more to do than (say) a Punjabi speak
您可能关注的文档
最近下载
- 材料采购合同简易范本下载打印.docx VIP
- 河南省实验中学2024-2025学年八年级上学期第一次月考物理试卷及答案.pdf VIP
- 河南省第二实验中学2024-2025学年八年级上学期第一次月考物理试题(解析版).docx VIP
- 河南省郑州市实验中学2019-2020学年八年级上学期第一次月考物理试题.docx VIP
- “呼死你”软件盛行 网友谨防“轰炸”电话.doc VIP
- 常州市青果巷历史街区保护_图文.pdf VIP
- 河南省郑州市枫杨外国语中学2024-2025学年八年级上学期第二次月考物理试题(含答案).docx VIP
- 河南省郑州市枫杨外国语中学2024-2025学年八年级上学期第二次月考物理试题.docx VIP
- 河南省郑州市外国语中学2023-2024学年八年级上学期第一次月考物理试题.docx VIP
- 河南省郑州市第九十三中学2023-2024学年八年级上学期第一次月考物理试卷.docx VIP
文档评论(0)