- 10
- 0
- 约4.78千字
- 约 59页
- 2017-07-05 发布于四川
- 举报
中英文写作的共性与不同 中英文写作的差异 1.中英文写作差异之源:文化剖析 1.表达与阐释:两种不同的写作文化观念 2.委婉与直白:两种不同的表达方式 中文写作文化强调婉转、含蓄的表达 英文写作文化则形成了“直截了当”的特点。 2.委婉与直白:两种不同的表达方式 中文写作文化强调婉转、含蓄的表达 英文写作文化则形成了“直截了当”的特点。 3.形合与意合:两种不同的表达介质 汉语是象形文字,是意合语言,句子之间常靠内部的逻辑关系联系在一起,所谓“形散而神聚”。 英语是拼音文字,是形合语言,句与句之间往往靠各种语言形式紧密结合。 中英文写作差异之干:现象比较 ——从技术角度具体分析中英文写作的差异 语篇结构 篇章的组织方式反映了人的思维模式,英语的段落模式与汉语的段落模式有很大的不同。 英语篇章的组织和发展是“直线型”,即直截了当地陈述主题,进行论述; 汉语写作方式呈“螺旋型”,即不直接切入主题,而是在主题外围“兜圈子”或“旁敲侧击”,最后进入主题。 语言风格 英汉在篇章结构上思维方式的不同直接表现在语言风格上。 篇章主题 中文的文章总的来说其主题思想往往是含蓄的,需要读者自己体会出来,很少或几乎不用一个句子直截了当地表达出来。 2.英文文章明确提出主题思想,直接了当。 从语言,文化,思维方面对比 中西语言一个重词汇,一个重语法,其根本原因在于中西语言属于不
您可能关注的文档
最近下载
- 《公路养护工程量清单及计量规范》+解读(每日一练).docx VIP
- Soundcraft声艺Signature 22MTK Outline Dimensions file)说明书用户手册.pdf
- 深圳2026年中考语文一轮复习知识清单(词义·成语·俗语).docx VIP
- 中国脓毒症与感染性休克诊治指南(2026版).docx
- 深圳台达电气集团有限公司 TD500系列-重载矢量变频器使用说明书2022.12.2.pdf
- 常用电气符号.pptx VIP
- 贵州遵义市红花岗区2026年学业水平第一次适应性考试(一模)文综-初中历史(试卷+解析).pdf VIP
- 城市道路检查井青岛市通用图集.pdf VIP
- 焦虑自评量表和抑郁自评量表.doc VIP
- 广州数控GSK980MDi系列操作使用手册.pdf
原创力文档

文档评论(0)