《牡丹亭·惊梦》注释考证.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《牡丹亭·惊梦》注释考证

《牡丹亭·惊梦》注释考证   摘 要:《牡丹亭》作为中国戏曲史上杰出的代表作之一,被后人反复解读和研究,其中第十出戏《惊梦》更是家喻户晓。然而研读其文本,笔者发现《惊梦》中关于“乱”“迤逗”和“缱”的注释,不同的版本有着不同的解释,也存在一定的错误。本文主要辨析和探究了徐朔方和杨笑梅校注的《牡丹亭》、中华书局袁行霈主编的《中国文学作品选注》、上海古籍出版社冯金起选注的《明代戏曲选注》和中国青年出版社赵景深、胡忌选注的《明清传奇选》中对以上几个字词的注释 关键词:《牡丹亭》 惊梦 注释 乱 迤逗 缱 汤显祖终其一生致力于戏剧和文学创作活动,其中尤以《牡丹亭》最为人赞赏,是中国戏曲史上的杰作,被搬上舞台后传唱了数百年,《闹学》《惊梦》《寻梦》《写真》《离魂》《冥判》《冥誓》《还魂》等几折是在戏曲舞台上最常见到的。而《惊梦》这一出戏,便是最精彩的一折,可以说是经典中的经典。最近我对比阅读了不同版本的《牡丹亭》,主要是1963年人民文学出版社出版的《牡丹亭》(徐朔方、杨笑梅校注)、2007年中华书局出版的《中国文学作品选注》(袁行霈主编)、1983年上海古籍出版社出版的《明代戏曲选注》(冯金起选注)和1981年中国青年出版社出版(第2版)的《明清传奇选》(赵景深、胡忌选注)。其中我详细研读了第十出《惊梦》选段的注释,发现了这几个版本的注释都或多或少地存在不同的问题 一、【绕池游】〔旦上〕梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。〔贴〕炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?〔乌夜啼〕“〔旦〕晓来望断梅关,宿妆残。〔贴〕你侧着宜春髻子恰凭阑。〔旦〕剪不断,理还乱,闷无端。〔贴〕已分付催花莺燕借春看。”〔旦〕春香,可曾叫人扫除花径?〔贴〕分付了。〔旦〕取镜台衣服来。〔贴取镜台衣服上〕“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。”镜台衣服在此 对“乱煞年光遍”的“乱”字的注释这几个版本存在差异 《明清传奇选》里是这样解释的: “乱煞”:指春天的热闹。“遍”:到处都一样 而中华书局的《中国文学作品选注》里是: “乱煞年光遍”,到处是缭乱的春光 徐朔方、杨笑梅校注的《牡丹亭》里“乱煞年光遍”解释为“缭乱的春光到处都是”,意思与中华书局的版本接近 上海古籍出版社的《明代戏曲选注》里“乱煞年光遍”解释为“令人眼花缭乱的春光到处都是”,意思与中华书局和人民文学出版社的版本都接近 我认为《明清传奇选》里将“乱煞”解释为“春天的热闹”是不妥的 女主人公杜丽娘生活在理学泛滥、窒息人性的时代,她的父亲杜宝是个恪守礼教的正统官僚,他按照封建社会贵族女子的规范,把丽娘禁锢在与社会,与大自然隔绝的“小庭深院”之中,她在官衙里住了三年,竟然连后花园也未曾到过;刺绣累了,在闺房中小片刻,居然也被看作是非礼并招致训斥 《惊梦》选段的第一支曲子【绕池游】就是写杜丽娘抒发清晨醒来之后自己百无聊赖的情绪,“梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院”,春天的早晨,莺啼婉转唤醒梦中人,梦中醒来感受到春光撩人的烦乱。而“人立小庭深院”这一句化用了欧阳修“庭院深深深几许”的意境,刻画出了一个被重重帘幕阻隔在闺房的孤独寂寞的女性形象。她的丫鬟春香看到她郁郁寡欢,就怂恿她去赏春。“宜春髻子”是在立春那天,妇女剪彩作燕子状,戴在头上,上贴“宜春”二字。然而杜丽娘心里却没有一丝快慰,甚至还感叹自己的心情“剪不断,理还乱,闷无端”。王国维先生说,一切景语皆情语。开篇的这个“乱煞”写的不光是春天的景色,也暗示出杜丽娘此时的心情。所以,这里的“乱”应该作“缭乱”讲,而不是“热闹” 二、【步步娇】〔旦〕袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌、整花钿。没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。〔行介〕步香闺怎便把全身现!〔贴〕今日穿插的好 其中对“迤逗的彩云偏”的“迤逗”的解释,这几个版本也都各不相同 人民文学出版社的《牡丹亭》里,标的注音为“迤(tuō)逗”,解释为“引惹,挑逗”。《明代戏曲选注》里,注音为“迤(yǐ)逗”解释为“引惹”。《明清传奇选》里,没有为这个词注音,它是这样解释的: “迤逗的”:或省作“迤逗”。戏曲中运用极多,且有几种不同的写法。像金代《刘知远诸宫调》“驼逗你咱妻女”,《汉宫秋》杂剧“争忍教第一夜梦迤逗”,《大劫牢》杂剧“俺向前拖逗他去来”,《勘金环》杂剧“他着那闲言语将咱来逗”,《武王伐纣平话》“逗二人入岩口中”等例,可知有“驼逗”“迤逗”“拖逗”“逗”等写法。有牵引、引诱之意 在《王力古汉语字典》中,“迤”有三个读音,分别为“yǐ”“y픓tuó”。在“tuó”这个注音下,有“迤逗”的解释:“后起双声联绵字。引诱,挑逗。金董解元西厢记诸宫调卷六:你试寻思,早晚时分,迤逗得莺莺去,推探张生病。”因此可以推断,《西厢记诸宫调》里

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档