国外专利翻译审核指导.ppt

DOCBOX TRANSLATION Co., Ltd. DOCBOX Confidential DB专利研究 DOCBOX TRANSLATION Co., Ltd. DOCBOX Confidential 内部公开 国外专利申请翻译问题及撰写标准 Page * 主要存在问题(con’d) 1,对于方法的权利要求中的动作,尽量用doing的形式表达,因为方法权利要求要表达的就是做什么,实在不能用doing表达的(比如句子本身不包含任何动作,只是对某个部件或组成部分的进一步解释),可以用陈述句表达。 2,在一个权利要求中,分号后的句子不要以大写字母开头,因为一个权利要求只是一句话。 3,表示“包括”的意思时,权利要求中尽量用comprising,说明书中尽量用including 以上三个问题可在0511726的权一中发现。 Page * 译文写法:1. A content playing method for the digital broadcast service, including: Set priorities for broadcast contents; When broadcast contents conflict, the contents to be played will be determined by their prioriti

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档