- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Astonishment and even horror oppressed him. 他感到惊讶甚至恐惧。 The sight of the big tree always reminds me of my childhood. 我一看到那棵大树就想起了童年的情景。 练习:人称→物称主语(汉译英) 在美国,人人都能够买到枪。 你可以从因特网上获得这一消息。 他突然想到了一个新主意。 谁也不能以不懂法律来为自己辩解。 必须保证8小时睡眠。 近来忙于其他事务,未能早些复信,深感抱歉。 恕我孤陋寡闻,对此关系一无所知。 凭良心讲,你待我礼貌有加,但我实在受之有愧。 五四运动以后,开始了“新红学”时代,代表人物有胡适、俞平伯等这样一些学者。 小梅心地善良,性情温和,对她朋友这种没有心肝的行为,实在看不顺眼。 因此,小地方的红色政权得以应运而生。 我们早就用不着为了量入为出而极力节省了。 我害怕起来了,而且越来越害怕。 孩子们看到这个菜就眉开眼笑,可他们知道是难得吃这种菜的。 我是在大学学的英语。但是没有几年,我就彻底忘记了。 大多数的家庭主妇常常逛商店,这样他们可以不要老做家务了,也可解解无聊。 但人们始终没有,也永远不可能忘记文化大革命那可怕的一幕。 他只要听到几句恭维话就会得意忘形。 大多数人对学生的要求持同情的态度。 那时我常常会被她的一个电话激动得心跳。 我们沿着小道不知不觉地朝公园走去,跨过了一座人行小桥。 走廊的地毯厚厚的,我走在上面,一点脚步声也没有。 没有几天的功夫,由于抢购,商店里的货就卖光了。 参考译文: 在美国,人人都能够买到枪。 In the United States, everyone can buy guns. In the United States, guns are available to everyone. 你可以从因特网上获得这一消息。 You can obtain this information on the Internet. This information is available on the Internet. E-C/C-E Translation英汉互译 如果把汉语句子的主语和作英语句子的主语比较一下,就会发现汉语常以有生命的、具体的名词或代词作句子的主语,而英语注重客观事物对人的作用和影响,因此无生命、抽象的名词做作主语远比汉语中多。 在翻译时注意到这一点,往往能译出地道的英语和汉语。 主语的生命性:英语多物称主语 汉语多人称主语 理据: 英语语言中的思维注重客观事物对人的作用和影响,以认知自然为视觉焦点,崇尚自然、认识自然、探索自然,最终征服自然,主宰宇宙。在语言上表现为英语多用无生命的名词作主语,主动和被动两个范畴始终泾渭分明。 汉语语言中的思维往往以人为中心,认为只有人才能做出有意识的动作,因而对思维的主体和客体不加区分,在语言上表现为汉语常以有生命的名词作主语。 也就是说,英语较常用物称表达法,即不用人称来叙述,而让事物以客观的口气呈现出来,让作者与读者均有置身其外的感觉,这在正式文体中很常见。 请看一则图书馆通告: It has been noted with concern that the stock of books in the library has been declining alarmingly. Students are asked to remind themselves of the rules for the borrowing and return of books, and to bear in mind the needs of others students. Penalties for overdue books will in future be strictly enforced. 近来已注意到馆存书惊人地减少。此事令人关切。现要求学生不要忘记借还书规则,并考虑其他学生的需要。今后凡借书逾期不还者,必将严格按章处罚。(隐含的主语是“我们图书馆”) 其实英语写作教学中也建议不要滥用这种非人称表达,认为这会使文章缺乏“personal reference and human touch”,失去“people-to-people relationship”,显得“abstract and official”,甚至”cold and inhuman”。上例多用人称表达,则可显得不那么正式: The number of books in the library has been going down. Please make sure you know the rules
您可能关注的文档
- 2012高考备考:漫画作文训练.ppt
- 2012高考政治二轮复习唯物辩证法的矛盾观课件.ppt
- 2012高考物理一轮复习(要点+命题导向+策略) 4-14生活中的圆周运动 离心现象.ppt
- 2012高考物理一轮复习(要点命题导向策略)4-14生活中的圆周运动离心现象.ppt
- 2012高考百日誓师班会.ppt
- 2012高考物理一轮复习第4章-第2单元课件.ppt
- 2012高考诗歌鉴赏方法指导(送别诗).ppt
- 2012高考语文一轮复习课件(新课标):散文阅读(作品的结构).ppt
- 2012高考语文复习专题课件:鉴赏诗歌的表达技巧.ppt
- 2012高考语文二轮复习——简明、得体、准确、鲜明、生动(含创新题型).ppt
文档评论(0)