- 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
20161-2月热词
1你遭遇“新年障碍”(New Years block)了吗?新的一年来到,每个人都期望新年有新气象,有新的收获。可因为习惯思维的关系,大家在新年的前几周会时不时地把新年的日期写成去年的。这样的情况,我们就叫做new years block。New years block is a condition that usually takes place the first couple of weeks into the new year, in which a person keeps writing in the last/previous year in place of the new one.New years block(新年障碍)是在每年刚开始的那几周会频繁发生的一种情况:人们在填写日期的时候,会在本该写新年份的地方习惯性地写上刚刚过去那一年的数字。For example:This is my third check today I write in the old year! I guess I got new years block.这是今天第三张把日期错写成去年的支票了!我猜我是患了新年障碍了。2充满希望,乐观积极的“一月心情”(January feeling)俗话说,新年新迹象。在人们的观念里,随着新年的到来,周遭事物也跟着焕然一新,为我们带来希望和快乐。由于新年伊始是一月,这种乐观心理也因此得名“一月心情”。January feeling refers to an emotional state characterized by feelings of optimism and possibility, particularly at the start of a new year.“一月心情”是指新年伊始之际,对一切抱持乐观态度,认为所有事都充满各种可能性的心理状态。For example:Is it just me or are you all looking forward to the end of 2015? Something about that fresh new January feeling — all things seem possible!是只有我一个人有这种感觉,还是你们大家都在期盼迎来2015年年末?这是某些关于全新的“一月心情”,即一切似乎皆有可能!Theres another sense of this expression that means almost the opposite: An emotional state characterized by feelings of melancholy and lethargy, particularly early in the year when the holidays are over and a long winter looms. But this sense is quite old, dating to at least the mid 1920s.该词还有几乎相反的另一种用法:指人们处于忧郁悲伤、无精打采的心理状态,尤其当人们年初休完假,仍处于漫长冬季的时候。不过,这种用法较为陈旧,至少可追溯到十九世纪20年代中期。For example:Anyone who wants to lose that January feeling and substitute for that exhiliration and reinforced vitality, I recommend to go to the Exhibition of Canadian Art, open at present at the City Art Gallery.我推荐那些想摆脱“一月心情”,恢复幸福快乐、生机盎然的状态的人去参观目前正在城市美术馆展出的“加拿大艺术展”。3有问必答的“男性回答综合征”一群朋友在一起聊天,无论别人提什么问题,总有一个人抢着回答,虽然,他的回答可能并不是很靠谱。嗯,身边这样“无所不知”的人还真是不少呢!他们是不是都患了“男性回答综合征”啊?Male answer syndrome(MAS) is the tendency for some men to answer a question even when they dont know the answer.“男性回答综合征”指部分男性听到有人提问题就想回答,无论是否真的知道答案。Try an experiment. Ask a male friend a question, something completely outside his sphere
您可能关注的文档
- 2016-2017学年度第二学期八年级期中考试题.doc
- 2016-2017学年北京市门头沟区九年级一模数学试卷(WORD版含答案).doc
- 2016-2017学年度期末练习卷2九年级英语.doc
- 2016-2017学年度苏锡常镇四市髙三教学情况调研(二) 英语 附答案详解.doc
- 2016-2017学年度下学期江苏省苏锡常镇四市高三教学情况调研数学试题.doc
- “冠华杯”第一届Spelling Bee 拼字大赛概要1.ppt
- 2016-2017学年河北省定州中学新高二上学期周练(三)英语试题(解析版).doc
- 2016-2017学年河南省周口中英文学校高一(下)第一次月考物理试卷(解析版).doc
- 2016-2017学年浙江绍兴一中高二上期中考试英语试卷(带解析).docx
- 2016-2017学年牛津译林版英语8B Unit2提优测试卷含答案.doc
文档评论(0)