- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
意大利语学习-宾语类人称代词今天给大家讲一讲做宾语用的人称代词。宾语类的人称代词同样是指代人或者事物,但和主语类的人称代词比起来它是一个相对庞大的家族,因为它的里面有两小类,一类是直接宾语,一类是间接宾语。直接宾语先给大家一个直接宾语的表格直接宾语在意大利语里叫做?complemento oggetto diretto,?为了加重语气,可以和?stesso一起出现。也就是汉语里要表达的“自己 ”的意思。比如:?Sto parlando con me stesso.?我正在和我自己说话。(我在自言自语)Non ha capito neanche lui stesso dove aveva sbagliato.?连他自己都没弄明白到底错在哪儿了。E’ un’egoista, ama solo se stessa.?她是个很自私的人,只爱她自己。?值得注意的,变化最多的永远都是第三人称。在表格里大家可以看到 lui lei loro和 lo la li le 都是直接宾语。那么它们之间到底有什么区别呢?意大利语语言学家们把?lui lei loro 叫做 forme toniche (可以带重音的),把?lo la li le 叫做 forme atone (不带重音的),这是语言学上一个相对死板的概念,大家只需要了解一下就可以了。在运用中只要记住一点就能很清晰的区分这两小组宾语代词的用法,那就是?lui lei loro 会和介词?di, a , da, su, in, per, con, fra, tra?一起出现,而?lo la li le从来不会。例如:Non vorrei uscire con lui stasera. 我今天晚上不想和他一起出门。Litigavano continuamente tra loro. 他们一直在争吵。(相互之间的一种动作)Tutti stavano parlando bene di lei. 他们都在说她好。Ti?accompagno fino alla stazione domani. (Accompagno te) 明天我送你去火车站。Lho avvisato che domani ci sarà lo sciopero dei treni. (Ho avvisato lui) 我提醒过他明天火车罢工。Lho chiamata ma non mi ha risposto. (Ho chimato lei) 我给她打电话了,但她没接。间接宾语下面是间接宾语的表格很多传统的语法书会把 lo/gli, la/le 放在一起,然后说明一个是直接,一个是间接。但是为了帮助大家记忆,FEIS在表格里把 lui/lo,lei/la,?loro/li?放在了一起,因为它们的意思是完全一样的,记住了意义在运用的时候就一定不会混淆。下面还是看一些例句:?Ti ho sempre detto di chiudere la porta a chiave quando esci?(Ho detto a te). 我一直和你说出去的时候要把门锁上。Gli ho regalato un libro per la sua laurea (Ho regalato a lui). 他毕业的时候我送了他一本书。Vorrei ricordarLe che domani abbiamo un appuntamento alla 11 (Ricordare a Lei). 我想提醒您一下,我们明天上午11点有个约会。Loro ho fatto un ripasso prima dellesame?(Ho fatto a loro). 考试之前我给他们复习了一下。
文档评论(0)