实用英语翻译.ppt

实用英语翻译概要1

* 这样的例子并不少见,标点符号在汉语里重要,在英语里也很重要。例如: An English professor wrote the words “woman without her man is nothing” on the blackboard and directed students to punctuate them correctly. The male students wrote: “Woman without her man, is nothing.” The female students wrote: “Woman! Without her, man is nothing.” 【译文】一位英语教授在黑板上写了这么一句话“女人没有她男人就什么都不是。”然后让学生用正确标点符号标点出来。男同学这样标点,“女人,没有她男人,就什么都不是。” 女同学则这样标点,“女人!没有她,男人就什么都不是。” * 还有一则外国笑话,说的是有一家理发店门口有这样一个广告: “What do you think I shave you for nothing, and give you a drink!” 路人见此,十分好奇,认为在这家理发店刮胡子修面,不仅不收钱,还给一杯酒喝,妙哉!何不一试?便纷纷而入。店老板一

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档