英语诗句欣赏.pptx

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语诗句欣赏

Let us enjoy two poems about love. One is When you are old written by Yeats, and another is A Lane in the Rain written by Dai Wangshu.;当你老了;;And slowly read, and dream of the soft look , Your eyes had once, and of their shadows deep; 慢慢回想,当初你年轻的眼神, 是那么深邃,那么动人。 ;How many loved your moments of glad grace, 多少人爱你青春欢畅的时光, And loved your beauty with love false or true. 爱慕你的美丽,虚假或者真诚。 ;But one man loved the pilgrim soul in you, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂 And loved the sorrows of your changing face 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹 pilgrim[‘p?lgr?m]朝圣者 ;And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled ; 伤心地低语,想找到消逝的爱现在何方 当你垂首在炉旁,看炉火映出淡淡红光 ;And paced upon the mountains overhead, 在白雪皑皑的群山,它独自漫步其间 And hid his face amid a crowd of stars. 在若尘繁星的背后,它隐藏了不变的容颜 amid[?‘m?d]在其中 ;--戴望舒;Alone holding an oil-paper umbrella, I wander along a long Solitary lane in the rain, Hoping to encounter A girl like a bouquet of lilacs Gnawed by anxiety and resentment. Solitary[‘s?l?t(?)r?]孤独的 bouquet[b?’ke?]束 lilac[la?l?k] Gnawed [n??]咬;折磨;侵蚀 resentment[r?zentm(?)nt]愤恨,怨恨;A girl The color of lilacs, The fragrance of lilacs, The worries of lilacs, Feeling melancholy in the rain, Plaintive and hesitating. fragrance[‘fre?gr(?)ns] melancholy[’mel?nk?l?] 忧郁的 ;Silently she comes closer, Close, giving me A glance like a sigh; Then she floats past Like a dream, Dreary and blank like a dream. Dreary[dr??r?]沉闷的,枯燥的 ;Like a lilac Floating past in a dream, the girl floats past me; Silently she goes further and further, To the crumbling wall, Out of the lane in the rain. crumbling [kr?mbli?]破碎的 ;In the mournful melody of the rain, Her color has faded, Her fragrance has disppeared, Vanished into the void; Even her glance like a sigh, Melancholy like lilacs. mournful[‘m?rnfl]悲哀的;令人惋惜的 melody [mel?d?]旋律 melancholy[’mel?nk?l?] 忧郁的 ;Alone holding an oil-paper umbrella, I wander along a long Solitary lane in the rain, Hoping to pass A girl like a bouquet of lila

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档