- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《模拟联合国》细节 - HBIC-MUN
华美模联的代表们,当大家选择站在模联的舞台上时,就选择了比别人更高的国际视野和气度,就选择了更加非凡的口才锻炼机会。但同时准备会议的过程是艰辛的,但只要大家坚持查阅英语资料和写作文件,相信您的英语和气场一定会脱胎换骨,一飞冲天!
华美模联社长 涂泽宇
请大声对自己说:I can make a significant difference in this world!
世界因我而不同!
Muners today are the world leaders tomorrow!
今日的模联人是明日的世界领袖!
《模拟联合国》细节
委员会结构 Committee Structure
一个委员会由一个主席团(Members of the Dais)负责。主席(The Chair)主持会议,主席的任务是按照联合国正式的程序规则监督并推动会议进程(Oversees Debate and Guides Delegates Through the Rules of Procedure)。会议指导(Director)负责审阅代表提交的会议文件。主席助理(Rapporteur)负责点名、录入发言人名单(Speakers list)。
流程与规则 Rules of Procedures
一、正式辩论 Formal Debate
1、点名 Roll Call
在这一阶段,主席助理会按国家字母顺序依次点出国家名,被点到的国家举起国家牌(Placard),并回答:“present(到)”。
E.g. The rapporteur: Honorable delegates, now we are going to have the roll call. Those countries called please raise your placards and answer PRESENT. Afghanistan
2、确定议题 Setting the Agenda
本次会议将会有两个议题供代表们选择,代表们通过讨论、投票,确定出要首先讨论的议题。在确定议题的阶段,主席分别在赞成首先讨论议题A和赞成首先讨论议题B的国家中,各随机点出3名代表(即,共6名)进行发言,阐述选择先讨论该议题的原因、动机等,发言时间为90秒。6名代表都发言完毕后,将进行投票,
投票原则为简单多数,即50%+1。
E.g. The Chair: Since we have two topic areas, we are going to set the agenda first. Those countries in favor of talking about topic area A first please raise your placards... China, Russia, Singapore, thanks. Those countries in favor of talking about topic area B first please raise your placards... UK, Chile, Japan, thanks. Now delegate of China you have 90 seconds to address your body.
3、发言及让渡时间 Speeches and Yield
产生发言名单 Open the Speakers List
代表们确定议题之后,正式辩论开始。主席会请需要发言的代表举国家牌(也就是所有的国家都举牌),并随机读出国家名,代表们发言的顺序即主席点名的顺序,当代表们听到自己国家被点到之后,便放下国家牌。每个代表有120秒的发言时间,代表可在大屏幕上看到发言名单。如果需要追加发言机会,代表可向主席台传意向条(page)要求在发言名单上添加其代表的国家,主席会将该过的名字加在发言名单的最后。主席不阻止追加,但其他代表可用动议来阻止。如果代表已在发言名单上,并且还没有发言,则不能在其发言之前追加发言机会。 一旦发言名单上所有国家已发言,并且没有任何代表追加发言机会,会议直接进入投票表决决议草案阶段。
让渡时间 Yield Time
代表在发言时间内结束发言之后,可将剩余时间让渡(让渡时间仅出现在120秒的发言名单中),让渡对象如下: Example: China: Id like to yield my time to ...
——让渡给他国代表(Yield Time to Another Delegate)
这是我们最提倡的一种让渡方式。让渡国A代表和被让渡国B代表私下协商一致后(传意向条,会前游说等),B代表在A代表剩余的时间内进行发言。如果B代表发言结束还有时间剩余,B代表不
文档评论(0)