语用失误的认知关联解读.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第23卷 第7期 乐山师范学院学报 Vol|23.No.7 2008年7月 Journal of Leshan Teachers College Ju1.2008 语用失误的认知关联解读 乔 淑 霞 (重庆三峡学院 外国语学院,重庆 万州 404000) 摘 要:语用失误一直以来都是语用学和二语习得等学科的热门课题。本文首先讨论了语用失误的定义;然后概述了 国内语用失误研究的状况,并指出其不足的地方;最后从认知语境、语用策略及理想认知模式等认知角度人手,结合关联理 论,对语用失误的成因作出新的诠释。 关键词:语用失误;关联;认知语境;语用策略;理想认知模式 中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号:1o09—8666(2o08)07一o059—04 语用失误的定义 ic failure)。比较三位学者的定义,钱冠连对语用失误所 下的定义以及作出的分类更加全面地揭示了语用失误 对Pragmatic Failure的研究可以说是发轫于Ienny 这一语言现象的性质。 ThomasTM的Cro55-CuItural PragmaticFailure一文。在这篇 二、国内语用失误成因研究概述 文章中,Thomas对语用失误下的定义是 “只要听话人 所感知的话语意义与说话人意欲表达意义的或认为应 及其不足 该为听话人所感知的意义不同,这时就产生的语用失 孙亚、戴凌I4]指出中国的语用失误成因的研究基本 误。”也许是认为Thomas的这个定义过于笼统,我国 上是从三个角度展开:第一,文化差异,第二,二语习得 学者对此进行了一些补充。如何自然指出:“语用失误 中的负迁移,第三,语言教学。我们从这三个角度可以 不是一般遣词造句中出现的语言运用错误(perfor— 看出语用失误研究大多是围绕跨文化交际。具体而言, mance errors),而是说话不合适宜的失误,或者说话方 王得杏弼和贾玉新同从常见的言语行为人手,如打招呼、 式不妥,表达不合习惯等导致交际不能取得预期效果 道歉、邀请、请求等,来探讨英汉文化差异,并指出在跨 的失误。”:~(P205-6)钱冠连认为:“语用失误应该是指 文化交际中,人们总是以自己的文化定势和思维定势 说话人话语中无意触犯对方的错误”或“说话人在言语 对交际对象的言语行为作出解释。而这种解释一旦“与 交际中使用了符号关系正确的句子,但不自觉地违反 自己的预期不同,就会产生文化冲突”~(P184)。孙亚从 了人际规范、社会规约,或者不合时间空间,不看对象, 意象、概念和脚本三个认知角度对跨文化交际中的语 这样性质的错误就叫语用失误。”t~(V195)他把语用失 用失误进行了探讨同。此外,戴炜栋、张红玲从二语习得 误分为跨文化交际中的失误和母语文化交际中的失误 的角度指出,造成语用失误的主要原因是语言使用中 I3](P196)。从二语习得的角度看,他的这种划分方式实 的负迁移翻。曹春春以Leech的礼貌原则为依托,探讨 际上就是把语用失误分为语际语用失误(interlingual 了英汉语用失误现象 。李桂芝、张国【11],张国I翻则是从 pragmatic£lilure)和语内语用失误(intralingual pragmat— Verschueren的顺应理论中试图找到语用失误的成因。 收稿日期:2008-02-29 作者简介:乔淑霞(197卜),女,河南平顶山人,重庆三峡学院外国语学院讲师,硕士,研究方向:语用学,翻译。 59 从以

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档