- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012年 2月 长 治 学 院 学报 Feb.。2012
第 29卷 第 1期 JournalofChangzhiUniversity VoI.29.No.1
商务英语翻译及常见翻译错误例析
魏倩倩
(滨州学院 外语系,山东 滨州 256603)
摘 要:当前,我国对外交流的日益频繁对商务英语翻译提出了更高的要求。文章试图通过对商务英
语特点的分析和翻译错误的例析启示译者。译者不仅要有扎实的语言功底,还要掌握商务知识,了解商务
英语的特点和中西方文化差异,这样才能产生好的译文,从而为中西方交流和经济发展做出贡献。
关键词:商务英语翻译;商务英语特点;翻译错误
中图分类号:H059 文献标识码:A 文章编号:1673—2014(2012)O1—0066—03
频繁的国际交往对商务英语翻译人员的需求 务单据、表格等(彭萍,2008)。
越来越多,人们也愈来愈认识到商务英语翻译重要 从商务文本的整体看来,其风格基本上可以用
的桥梁的作用。如何做好商务翻译已成为一个越来 7个 c表示 ,即:Completeness(完整)、Conciseness
越引人关注的课题。然而,并不是所有学过外语的 (简洁)、Concreteness(具体 )、Correctness(正确 )、
人都能做翻译,更何况商务英语翻译涉及许多商务 Clarity(清晰)、Consideration(体谅)和 Courtesy(礼
知识,直接关系到交易双方的切身经济利益。鉴于 貌)。“完整”是指内容的完整 ;“简洁”指表达简洁,
商务英语翻译在对外交流中的重要性 ,研究其翻译 易于理解;具“体”指涉及的问题要具体;“正确”指
方法,避免误译错译 ,能促进翻译质量的提高。 传达的信息(如数据、义务、规定等)正确;“清晰”是
指表达要清晰;“体谅”则是指要为商务合作的另一
一 、 商务英语的语言特点及其翻译
方考虑,或至少从文字上让对方感到是在为他们考
商务英语属于专门用途英语的一种,既有一般 虑;“礼貌”则是指是用特定的语言从而在形式上显
英语的特点,又具有特殊的内容。所谓商务英语,就 得客气 (同上)。具体看来,商务英语在以下几个方面
是指以服务于商务活动为 目的的英语。而所谓商务 体现其独特的特点。
活动,则包括商务交流、营销、服务、宣传、谈判、商 (一)词汇方面
标命名等。由此类推,商务翻译就是指与商务活动 商务英语最大的特点是使用了大量的专业词
有关的翻译。一般说来,这些商务活动都是国际性 和缩略语等,用词正式规范、专业性强。如B/L(bill
的,涉及两个或两个以上国家的企业或代理商,内 oflading)提单、c.A.D cashagainstdocuments)付现
容涉及技术引进、对外商业宣传、对外贸易、招商引 交单 、C.A.F(costandfreight)运费再内 /成本加运
资、对外劳务承包、商业保险、国际投资、国际运输 费、C.F.I.(cost,freightandinsurance)运费保险
等各个方面。商务文本可细分为商务报章杂志文 在 内价(成本,运费加保险价)、S/N(shippingnote)装
章、商标词、商务广告、企业宣传材料、产品说明书、 船通知等。
商务信函、商务协议或合同等,当然还包括商务备 此外,商务英语还有一词多义现象。例如 “cred—
忘录、商务会议纪要、商务通知以及各种相关的商 it”仅在商务范围内就有 “信用”、“赊购”、“信用证”、
收稿日期:201l—l2._27
基金项目:本文为滨州学院科研基金项 目《黄河三角洲开发背景下的跨文化交际与商务英语翻译研究》(BzxYRw1O17)资助
项 目。
作者简介:~ (1982-- ),女,山东济南人,硕士研究生,主要从事翻译理论与实践研究。
· 6
您可能关注的文档
- 奇正消痛贴膏联合青鹏膏剂治疗慢性腰痛的临床研究.pdf
- 企业场域转型:从“理性囚笼”迈向“生活世界”——基于新生代农民工精神文化生活视角.pdf
- 企业对高职毕业生英语能力的需求及其启示——基于197家机械装备制造类企业的问卷调查.pdf
- 企业会计信息失真及治理对策.pdf
- 企业会计信息质量的现状及对策研究.pdf
- 企业家才能定价问题研究.pdf
- 企业经济责任审计改进建议.pdf
- 企业科技创新生态化及其实现机制研究.pdf
- 企业内部监督有效形式研究.pdf
- 企业内控中统筹兼顾的探究分析.pdf
- 2025年纳米材料在电子设备抗辐射性能中的应用前景分析报告.docx
- 金融APP用户留存与金融用户行为数据分析:2025年研究报告.docx
- 2025年智能仓储分拣技术智能化改造项目可行性研究报告.docx
- 针对2025年化工园区安全环保提升项目的社会稳定风险评估与风险评估技术应用报告.docx
- 2025年纳米材料在电子设备散热性能提升中的应用前景报告.docx
- 燃料电池产业发展趋势与2025年市场布局白皮书.docx
- 2025年纳米材料在电子设备抗腐蚀性中的应用前景报告.docx
- 2025年纳米材料在电子元件热管理应用策略报告.docx
- 快消品库存管理中的库存优化与成本控制报告.docx
- 2025年教育机构校园安全教育与合规性评估报告.docx
文档评论(0)