2 broke girls 台词 的精讲.docVIP

  • 10
  • 0
  • 约1.13万字
  • 约 7页
  • 2017-08-18 发布于浙江
  • 举报
2 broke girls 台词 的精讲

2 broke girls 《破产姐妹》(又名《打工姐妹花》)(2 Broke Girls),是美国CBS电视台于2011年下半年推出的情景喜剧。该剧讲述了两个身份背景际遇截然不同的纽约女孩,在同一家小餐厅打工,相遇相知相好并共同开创事业的故事。 两姐妹中,Max一路从社会底层摸爬滚打而来,江湖气息重,讲情义肯帮人,虽稍显粗俗,却不乏“女侠”的风范。而Caroline是个含着金钥匙长大的娇娇女,可是父亲的破产让她一无所有。为了生存,她不得不放下尊严,到一家低档小餐厅工作。 《破产姐妹》以其幽默犀利的台词、鲜明的人物个性,迅速窜升为中国美剧迷的新宠。而该剧的场景恰好在餐厅,是个展现三教九流众生相的绝佳场所,因此剧中地道的美语口语、片语、俚语随处可见。让我们一起来看看吧! piss off Max在剧中的亮相,是以一口气教训两个在餐厅口出不逊的小痞子开始的。她霸气测漏的超强御姐气场让观众的节操碎了一地。 Piss off是美语口语中的高频词汇,意思是“to make sb annoyed 使生气;使厌烦”。例:Her attitude really pisses me off. 她的态度让我厌烦极了。而pissed off可作为形容词,表示“生气的,厌恶的”。例:Im pissed off with the way she treated me. 她对待我的方式,让我极为不爽。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档