词的理据性类型与俄汉语构词方式之对比.PDFVIP

词的理据性类型与俄汉语构词方式之对比.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
词的理据性类型与俄汉语构词方式之对比

2004 年第 3 期 俄语语言文学研究 2004, №3 总第 5 期 Russian Language and Literature Studies Serial №5 词的理据性类型与俄汉语构词方式之对比 孙淑芳 (黑龙江大学,黑龙江 哈尔滨 150080) 摘 要:在俄汉两种语言中,基本词汇派生其他词时往往具有一定的理据性,帮助我们理解和记忆。因此 对俄汉两种语言的理据性进行对比研究,有助于认识各自词汇体系的构成特点。本文从对比俄汉语词的理 据性的不同类型入手,分析它们所以具有不同理据的根源,及其对俄汉语构词特点的影响。 关键词:词;理据性;词素;构词法;对比 中图分类号:H04 文献标识码:A 1 关于词的理据性 语言符号和语言成分之间存在某种必然联系。这种联系如果是任意的,就是无理据的; 如果不是任意的,就是有理据的。词的形式与意义之间没有必然联系,它们之间的关系是约 定俗成的——这是现代语言学原则之一:词的无理据性。另一方面,也应该看到,在一些词 中,形式与意义之间确实存在种种不同的联系。正是基于此,英国语言学家、语义学奠基人 之一 Stephen Ullmann 把词分为隐性词和显性词。他指出:每一种语言都包含着语音与语义 之间毫无联系的约定俗成的隐性词,同时也含有至少在一定程度上有理据的、因而是显性的 词。词的理据性 1,又称词语的理据(motivation ;俄文为 мотивация, мотивированность) 指词的构成形式与意义之间的某种内在的必然联系,是语义学一个重要而又复杂的问题。理 据性有历时和共时之分。历时理据性表现在词源对现有词义的影响,共时理据性表现在现代 词汇-语义系统(如构词系统)对词义的影响。我国英语界、汉语界对词的理据性研究已经 取得了一定的成果,如陆国强《现代英语词汇学》(1983),张志毅《词的理据》(1990),许 余龙《对比语言学概论》(1992),李冬《汉英理据词语比较》(1996),邵志洪《汉英语研究 与对比》(1997),曹炜《现代汉语词义学》(2001 ),魏志成《英汉语比较导论》(2003 ),周 荐《论词的构成、结构和地位》(2003 )等都探讨了词的理据性问题,但我国俄语界在这方 面的研究还不多。 在俄罗斯,И.С. Улуханов(1996, 2000 ), А.С. Герд (1996) , Е.А. Земская (1992), Е.С. Кубрякова (1990), т.и. (2003) Т.И. Вендина (1999), В.Ю. Меликян (1999), А.Л. Семенас (1992, 2000), А.А. Хаматова (1988), 以及《俄语语法》(1980)的作者们对俄语词的理据性进行了 深入的研究。Е.С. Кубрякова (1990:467 )指出:理据概念是构词法理论的基本概念,指派 生词、复合词的词义构成受到语义限制的情况。在构词行为中,某些成分是构成理据的来源, 与此同时,另一些成分则是构成理据的结果。试比较:онноситписьма (他递送信件);он письмоносец (他是一名邮递员)。运用理据和构词概念可以探究俄语派生词结构中的内部 形式(внутренняя форма)与其表达内容的相互关系。词的内部形式可以构建为二元关系 (бинарноеобразование) ,即理据部分(отсылочнаячасть)和词素部分(форматнаячасть)。 理据部分由派生词的词根或词干组成,是词义理据的来源,是派生结构中保留完整意义单位 19 的方式,如由онучитсявшколе (他在学校读书)派生出школьник (学生);онпреподает, (他教书)派生出преподаватель (老师);词素部分(如 школьник 中的-ник, преподаватель 中的-тель)指在构词行为中所使用的词素,与由其构成的派生词相比,用来表达词的新义。 《俄语语法》(1980)在构词学一章提

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档