日本旅台文人宫崎来城在台汉文学创作与评论初探.PDFVIP

日本旅台文人宫崎来城在台汉文学创作与评论初探.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本旅台文人宫崎来城在台汉文学创作与评论初探

 -  日本旅臺文人宮崎來城在臺漢文學創作與 評論初探 林以衡* 摘 要 日 治初 期 ,臺 、日 文人間的詩 文酬唱 盛行 ,表現 出臺灣 文學獨 特風 貌 ,但現 今 除 了少數 幾位日 本文人 ,學界較 為熟 悉外 ,多數的 來臺日 本文人 ,仍待 我們 進一步 地 去了解 。來自日 本九 州 、自 幼接受中國 文學薰 陶的 宮崎 來城即 是 一例 。綜觀 來城 一生 ,在日 本 、臺灣 、中國 上海以及東 北各 地遊 走 ,雖只 在臺灣停留 八個月 ,但從 他遺留 在臺灣的詩 作 、詩評 ,乃至於對 「鄭 成功」的寫作 ,都值得 加 以深入探討 。 而後 ,深受漢 學教育的 宮崎 來城回 到日 本 ,不同 於其他日 本漢 學者 ,來城特別強調 「近世 」所 著的 文學史 ,以及重視 小說 、戲曲的 態度 ,也讓 來城在 學術研 究中 亦展 現個 人特色 。 透過 對宮崎 來城生平 、文學創 作及 學術 成就的 個 案研 究 ,未來將可使用相同的 思 維模 式 ,擴及 到對其他 來臺日 本文人的研 究 ,如 此 ,才能 為未來臺 、日漢 文關 係 的 探討 、或是臺灣 文學與漢 學研 究建構起 一個 完整 且清 楚的 脈胳 ,也更能展 現 政權 更 迭的 臺灣 ,所 受 到的 文化 刺激 ,或是臺灣 本身的 文化 接受程度 ,是 多元且深具特 色 。 關鍵詞 : 臺日漢 文 、宮崎 來城 、鄭 成功 、詩評 、漢 學研 究 * 國 立政治 大學中國 文學研 究所 博士生 。 本文寫 作 ,感謝 三位匿名審查 人的 指 正和意見 。以及臺灣 大學臺灣 文學研 究所部 份同 學的討論 ,另 , 本文引 用日 文原 文部 份 ,以作者自 行翻譯 為 主 ,但仍請 臺 大臺 文所熟習日 文的 同 學協助日 文原 文翻譯 的 校正 ,一併 致謝 。 98 臺灣學研究.第九期 民國九十九年六月 壹、前言 貳、宮崎來城生平介紹 參、浪跡者之「詩」與「評」:宮崎來城在臺灣的詩作與詩評 肆、由裨官野史到立論著述:宮崎來城書寫「鄭成功」的學術價值 伍、餘論:宮崎來城對近世中國文學與小說、戲曲研究的重視 陸、結論 壹 、前言 近年來 ,在跨學科 、跨領域的研究風潮引領下 ,反映出臺灣文學的研究 ,在未 來將充滿無限可能 。尤其是在日治初期 ,臺灣文學開始面對日本殖民勢力的衝擊之 際 ,又會和殖民者間產生什麼樣的火花?楊永彬的說法 ,明白地指出日治初期臺灣 文壇的風氣 : 日本領有臺灣初期漢詩興盛 ,此與首批來臺的日本官員有關 ,這批官員多擁有 深厚的漢學素養 ,善於漢詩文寫作 ,經常又能寫得一手好書法 ,…他們以北京語或 漢字的筆談 ,與臺灣紳商交驩酬唱 ,一時之間經過日本官員的策動 ,竟然使得漢詩  風雅唱和 ,成為一種時代潮流 。 雖然日治初期的臺 、日文人交流如此興盛 ,但對於這些日本來臺官員 、文人 的生平 ,除了少數人士如籾山衣洲 、中村忠誠 、館森鴻 、加藤雪窓等人 ,因屬於文  學團體的領袖 ,或是極為活躍地參與詩文唱和 ,文獻上有記載外 ,其他來臺日本 文人 ,他們的生平 、學術成就或是文學素養 ,將成為一個急待研究者努力的方向 , 畢竟 ,這些來臺日本文人所代表的 ,並不只是殖民統治的探討 ,而是應從一個東亞 系譜的研究方向去深思 ,才得以讓臺 、日之間 ,文化交流的重要性得以彰顯 ,並彌 補當今漢學研究的不足 。是故 ,少數已注意到日、臺文人間以文學進行互動的研 究 ,也就更值得我們注意 ,例如日本學者森岡緣 ,針對日本來臺詩人的問題 ,已有  楊永 彬 ,〈日 本領臺初 期日臺官 紳詩 文唱 和 〉 ,收於若 林正丈 、吳 密察主編 ,《

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档