- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
冲击比美国大
Conclusion: the part of speech and the context of a word can play an important role when we try to decide on the intended meaning of the word in context. (8) [Men can think, feel, and sympathize with each other through their favorite author.] They live in him together, and he in them. (Unit 29: P. 264)[人们可以通过共同爱好的作家的作品而达到思想感情上的一致。] (11) He waited for her arrival with a frenzied agitation. 一间陋室,四壁萧然,惟悬一筐,一桶,却是灵光满室。女仆向缸里倒奶,朴素的人,日常的事,却画出了生活中的永恒乃至神圣。画家简· 佛美尔,荷兰人,此画约成于1660年,正当画家艺术生涯的巅峰时期,也是荷兰共和国的黄金时代。(Based on a version by Li Shaoming) * * Lecture Three Translation of Words in Context Translation Theory Practice(I) Course No. 1400141 Lecturer: In translating, we should first analyze the original sentence structure before dealing with the individual words in the sentence. (1) Western Europe has been hit harder than the United States, and Japan less. Full form? 到目前为止,西欧受到的影响/打击/冲击比美国大,日本则比美国小。 3.1 Choice of the possible and proper sense of a word or an expression in context Lexical meaning: Main sources of information ---analysis of the original based on your knowledge of English ---the dictionary and others---the internet The meaning of words can be determined on the basis of1) Parts of speech (2) Pride, ill nature, and want of sense, are the three great sources of ill manners; without some of these defects, no man will behave himself ill for want of experience; or of what, in the language of fools, is called “knowing the world”. 骄傲自大,性情粗暴,缺乏理智是有失礼貌的三大原因。如果能革除这些弊病,没有人会因为缺乏经验,或者,如某些愚人所说,因为不谙于世故而礼貌不周。 (3) He might have stagnated unobserved in his native mud, or perhaps have engrossed deeds, collected shells, and studied heraldry, or logic with some success. Coat of arms; emblem He might have stagnated unobserved in his native mud, or perhaps have engrossed deeds, collected shells, and studied heraldry, or logic with some success. 他或许会不为人注意地停滞在自己土生土长的泥淖里;或者,用大体字抄抄契约,捡捡贝壳,学学纹章学或逻辑学,也许反倒有所获益。 2) Context and collocationWords a
您可能关注的文档
- 逐点校正中的亮度与均匀度平衡 - 深圳中科维优科技有限公司.PDF
- 通过健美操基本动作练习 - 西南交通大学课程与资源中心.PPT
- 通过染色体重组导入外源基因卢宝荣 - 遗传.PDF
- 全国卷书面表达的特点.PPT
- 公众平台使用帮助.DOC
- 公共卫生学院2017年学术夏令营通知 - 华中科技大学公共卫生学院.DOC
- 全球正午太阳高度的纬度变化规律.PPT
- 八、唐、宋、元、明、清(小相声).PDF
- 八郎乌训组地层 - 贵州大学资源与环境工程学院.PPT
- 公司二OO八年度环境监测计划 - 紫金铜业有限公司.DOC
- 采油地质工中级 - 中国石油大庆职业技能鉴定中心.DOC
- 冷阴极型荧光灯管(CFL) 翻译:邱成 日期:06113 发光原理 冷阴极 .DOC
- 采用酸超声波强化碱预处理稻秆和玉米芯 - 东南大学学报.PDF
- 采石场废弃地的早期植被与土壤种子库 - 生态学报.PDF
- 减排量核证报告 - 中国清洁发展机制网.PDF
- 出局的队员、教练员.PPT
- 采购需求 一、采购项目名称: 长沙市望城区城市管理局制服采购项目 2.DOC
- 分光光度法测定油脂氧化物的过氧化值 - 食品安全快速检测网.PDF
- 分布式控制系统在中性束注入实验中的应用 - EAST.PDF
- 分层介质中金属栅的平面波散射 - 物理学报.PDF
最近下载
- Beetl2.9 中文文档(学习JAVA知识资料).pdf VIP
- 浙科版2023版综合实践活动一年级上册《快乐的小农夫》教学设计.docx VIP
- 市场营销策划教学教案.pdf VIP
- 周末安全教育教育主题班会 35张幻灯片.pptx VIP
- 20S515钢筋混凝土及砖砌排水检查井.pptx VIP
- 2025年上海中考复习必背英语考纲词汇表默写(汉英互译).docx VIP
- C语言串讲笔记.pdf VIP
- 2025年上海高考英语复习必背考纲词汇手册默写.pdf VIP
- 浙科版2023版综合实践活动一年级上册《小小售货员》教学设计.docx VIP
- 2025年地震安全法规与减灾常识测试题库及解答集锦.pdf VIP
文档评论(0)