伦敦奥运火炬中途熄灭一托福阅读机经背景.docxVIP

伦敦奥运火炬中途熄灭一托福阅读机经背景.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
伦敦奥运火炬中途熄灭一托福阅读机经背景

智课网TOEFL备考资料伦敦奥运火炬中途熄灭一托福阅读机经背景 Olympic torch goes out after just three days in Britain Its been going for just three days and 115 miles but the Olympic Torch Relay has already burnt out, organisers confirmed today. 伦敦奥组委今天证实,刚刚传递了3天、走过了115英里的奥运火炬传递中途熄灭。 Shortly before 10am the torch that was attached to the side of Para-badminton star David Folletts wheelchair went out during his leg of the relay in Great Torrington, Devon. 当天的传递在英国德文郡的大托林顿进行。上午将近十点钟,固定在英国轮椅羽毛球运动员大卫-弗利特轮椅一侧的火炬就熄灭了。 But just up the road in Hatherleigh, an extremely unofficial torch kept burning despite the wind. 但就在哈瑟利大道上,一个极其不正式的火炬却在大风中熊熊燃烧。 Back in Great Torrington, a spokeswoman for LOCOG said: The flame went out due to a malfunctioning burner. 让我们把目光转回大托林顿。伦敦奥组委的一位女发言人说:“火炬熄灭是由于燃烧器故障导致的。” It is not uncommon for a flame to go out and this can happen for a number of reasons, for example, in extreme winds. “火炬熄灭并非罕见,在极端大风的天气等情况下都有可能发生。” A replacement torch was brought out from the convoy of vehicles and was lit from the mother flame. “工作人员从护送火炬的车上取了另一支替代火炬,而后用奥运火种点燃。 We keep the mother flame in specially designed miners lanterns so if the flame does go out for some reason on the relay we relight it from the source of the flame, the spokeswoman added. 这位女发言人补充说:“我们把奥运火种保存在特制的‘矿工灯’火种罐里,因此当火炬因为某种原因在传递过程中熄灭时,我们就可以用奥运火种重新点燃。” The torch relay entered its third day today and will see dozens of unsung and hard-working individuals get their moment in the spotlight as they carry the torch from Exeter to Taunton. 奥运火炬传递今天进入第三天,有数十名普通但勤劳的民众会在今天成为媒体的焦点,把火炬从埃克塞特传递到陶顿。 However, some of the Olympic torchbearers have caused a stir after cashing in ontheir once-in-a-lifetime privilege by selling their torches on eBay. 但一些奥运火炬手在网上售卖他们的火炬,通过这一千载难逢的机遇赚钱,引发了争议。 Before the first day of the relay was completed, the gold torches appeared on the online auction site. A torch used during the relay on Saturday is currently attracting bids of more than £30,000. 在火炬传

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档