- 14
- 0
- 约1.53万字
- 约 6页
- 2017-08-14 发布于天津
- 举报
英语人体器官名词动用的语法转喻阐释.pdf
山东外语教学 ShandongFor~/gn/~rtgl/ageTeachn/gJouma/ 2010年第 3期 (总第 136期)
英语人体器官名词动用的语法转喻阐释①
张 媛
(山东大学 外国语学院,山东 济南 250100)
摘要:英语人体器官名词动用是受到转喻促动的语法现象。根据认知突显原则,人体器官的参照点
能力不一,这就决定了有些名词动用已规约化,有些则只用于 口语,而有些则无法动用。本文以器
官名词 “eye”为例,阐释了名词动用的语法转喻过程,即二次转喻促动词类再范畴化的过程,该阐释
进一步论证了转喻不仅发生在概念层次,对语法同样有促动和制约作用。
关键词:名词动用;语法转喻;参照点;再范畴化
中图分类号:H0—05 文献标识码 :A 文章编号:1002.2643(2010)03.0107—06
1.0引言 单位(phonologicalunit)和语义单位 (semanticunit)构
名词动用 (denominalverbs)是人们为顺应交际 成两极,因此,语法现象的发生大都离不开语义推理
需求对语言创新的产物,具有社会、认知、语用以及 中的相关认知模式。本文拟从语法转喻(granmmtical
心理基础。认知视角下的名词动用研究主要有两方 metonymy)角度对英语人体器官名词动用这一现象
面:一是动词化和基名词的范畴语义关系,二是名词 作深入研究 ,以期发现这一语法现象背后的概念互
动用生成机制。本文 以探讨后者为主。Dirven 动认知模式(patternsofconceputalinteraction)o
(1999)用事件图式转喻运作解释这一现象 ,认为事 2.0英语人体器官的参照点能力和转喻产出
件框架内的名词凸显,转作谓词;刘正光(2000)探讨 认知语法认为,名词词类的原型成员是客观物
了名词动用过程中的隐喻思维,认为概念隐喻理论 体,如 chair,table,book等;而动词词类的原型成员是
可以为名词与动词的不对称现象④提供理据 ;王冬 事件中施事与受事互动的概念,如 send,see,find等,
梅(2001)指出名动互转本质上是一种概念转喻,转 名词图式反映的是我们了解客观物体和整体扫描
喻模型中各要素的凸显度成为转换的动因;彭月华 (sll//l//la~/scanning)的认知能力,而动词 图式反映的
等(2007)探讨了名词动用研究中的几个问题,认为 则是我们建立关系和顺序扫描(sequentialscanning)
事“物”参与 “关系”是名动互含的认知语义基础,语 复杂结构的认知能力。(Langaeker,1999:10)从名词
义并人是达到语言经济的主要手段 ,并进一步肯定 与动词的关系来看,名词所表征的事物在动词所在
了名词动用的本质是人类概念的转换过程;而高航 的认知框架中是必不可少的组成部分,因为任何关
(2008)则指出凸显因素的解释过于简单,语义框架 系或事件的发生必然会有不同事物的参与,每一事
中语义角色不同,其动词化决定因素也不同。以往 物在参与事件或过程的过程中突显其不同的方面。
转喻角度的研究部分地揭示了名转动的认知本质, 正如沈家煊先生所说:“动作概念总是依附于相关的
但是对于转喻促动的模式缺乏深入挖掘和探索。 事物,不可能想象一个动作而不同时联想到跟动作
在总结 以往研究的基础上,笔者认为名词转化 有关的事物。”(沈家煊,2010:6)此外,对于同一场
为动词属于词类的再范畴化,是一种语法现象。认 景,观察者会从不同的视角去识解,反映在语言上,
知语法认为,语法是象征单位(symbolicuni
原创力文档

文档评论(0)