- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《食物内染色料规例》 - chemwatch
章: 132H 《食物內染色料規例》 憲報編號 版本日期
賦權條文 30/06/1997
(第132章第55條)
[1960年11月11日] 1960年A132號政府公告
(本為1960年A72號政府公告)
條: 1 引稱 30/06/1997
本規例可引稱為《食物內染色料規例》。
條: 2 釋義 29 of 2000 26/05/2000
在本規例中,除文意另有所指外─
“加工處理”(processed) 包括燻製以及能導致食物自然狀態實質改變的任何處理方法或工序,但不包
括去骨、削皮、研磨、切割、清潔或切除表面部分,而“未經加工處理”(unprocessed) 一詞須
據此解釋;
“色素索引編號”(Colour Index Number) 指在英國漂染師及印染師學會*及美國紡織化學師與印染師
協會#所擬備的《色素索引》中所使用的識別號碼; (1993年第368號法律公告)
“航空過境貨物”(air transit cargo) 指在進口及托運出口時均是以飛機運載的過境物品; (2000年第29
號第5條)
“航空轉運貨物”(air transhipment cargo) 具有《進出口條例》(第60章)第2條給予該詞的涵義; (2000
年第29號第5條)
“准許染色料”(permitted colouring matter) 指附表1所指明的染色料或多於一種該類染色料的混合物;
“售賣”(sell) 包括為出售而展示、要約出售或為出售而管有,而“出售”(sale) 一詞須據此解釋;
“過境物品”(article in transit) 具有《進出口條例》(第60章)第2條給予該詞的涵義; (2000年第29號第
5條)
“蔬菜”(vegetable) 包括豆類;
“機場貨物轉運區”(cargo transhipment area of Hong Kong International Airport) 具有《進出口條例》(第
60章)第2條給予該詞的涵義。 (2000年第29號第5條)
___________________________________________________________________________
註:
* “英國漂染師及印染師學會”乃“British Society of Dyers and Colourists”之譯名。
# “美國紡織化學師與印染師協會”乃“American Association of Textile Chemists and
Colourists”之譯名。
條: 3 限制使用准許染色料以外的染色料 30/06/1997
擬供出售給人食用的食物,不得含有並非准許染色料的添加染色料,而任何人不得將該等不符
合本條條文的食物售賣、託付、交付或輸入香港。
(1986年第10號第32(2)條)
第 132H 章 - 《食物內染色料規例》
您可能关注的文档
最近下载
- 汉族民歌 澧水船夫号子.ppt VIP
- 学校党风廉政建设教育课件.ppt VIP
- qc如何做创新型课题.pptx
- 2022年05月陕煤集团榆林化学有限责任公司招聘320名工作人员笔试历年高频考点-难、易错点荟萃附答案带详解.pdf
- 100MW 光伏电站项目环评环境影响报告表(新版环评).pdf
- 惠普HP M27fq QHD MonitorMaintenance and Service Guide说明书用户手册.pdf
- 第二十六届全国青少年信息学奥林匹克联赛初赛模拟试题附有答案.docx VIP
- 《资产评估实务》课程教学大纲.pdf
- 第二十三届全国青少年信息学奥林匹克联赛初赛含答案(WORD重新整理排版).doc VIP
- 《经络腧穴》考试复习题库(含答案).docx
文档评论(0)