出师表(古文八法).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
出师表(古文八法) 翻译 先帝开创大业未完成一半,却中途去世。如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,这都是追念先帝的优待厚遇,想报答给陛下的缘故。陛下确实应该广泛听取群臣意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应毫无根据地看轻自己,说话不恰当,因而堵塞了忠诚进谏的道路。 皇宫里和朝廷里,本都是一个整体,奖惩功过好坏,不应标准不同。如有做奸邪事情,违犯科条法令的,或尽忠心做善事的,应交给主管的官判定他们受罚或者奖赏,以显示陛下在治理方面的公平明察,切不应偏袒私心,使宫内和朝廷刑赏之法不同。 侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等,这都是良善诚实、志向和心思忠诚无二的人,因此先帝选拔出来给予陛下。我认为宫内的事情,事无论大小,都要拿来询问他们的意见,这样以后再去施行。一定能够弥补缺点和疏漏之处,增益实效。 将军向宠,性情德行善良平正,通晓军事,在当年试用时,先帝称赞他,说他能干,因此众人评议荐举任命为中部督。我认为军营里的事情,事情无论大小,都要征询他的意见,就一定能够使军伍团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。 亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,没有不叹息痛恨的。侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠,能以死报国的忠臣,愿陛下亲近他们,信任他们,那么汉王室的兴盛,就时间不远了。 我本是个平民,在南阳亲自耕田,苟且在乱世间保全性命,不求在诸侯中间闻名显贵。先帝不认为我身份低微,见识短浅,委屈自己降低身份,接连三次到草庐来看望我,用当时的大事来咨询我,因此我深为感激,于是答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任,那时以来已有二十一年了。 先帝深知我做事谨慎,所以临去世时把国家大事托付给我。接受遗命以来,早晚忧愁叹息,只恐怕托付给我的大任不能完成,从而损害先帝的英明。所以我五月率兵渡泸水,深入荒凉之地。如今南方已经平定,武器装备已经充足,应当鼓励和统率全军,向北平定中原,但愿竭尽自己低下的才能,铲除奸邪凶恶的势力,复兴汉朝王室,迁回到旧时的都城。这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。至于斟酌情理,有所革除或有所增加,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。 希望陛下把讨贼兴复的重任托付给我,如果没有取得成效,那就惩治我的罪过,用来告慰先帝的神灵。如果没有发扬圣德的言论,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,揭示他们的过失。陛下也应该自己谋划,询问治国的好道理,明察和接受正直的进言,深念先帝遗诏中的旨意,我禁不住承受恩宠、感激不尽了。 如今正当离朝远征,面对着奏表流泪不止,激动得不知说些什么话。 八法 例句 解析 通假字 尔来二十有一年矣 通“又”用来连接整数和零数。 古今异义 此诚危急存亡之秋也 (存亡)古义:偏指“亡”。今义:生存和死亡。 (秋)古义:时刻,时期。今义:秋季。 诚宜开张圣听 古义:扩大。今义:商店开始营业。 引喻失义 古义:适宜,恰当。今义:正义、意义、人与人之间的情意等。 陟罚臧否 古义:恶,坏。今义:否定、是否等。 不宜异同 古义:偏指“异”。今义:不同和相同。 晓畅军事 古义:精通,熟练。今义:语言表达通顺明白。 愚以为营中之事 古义:谦辞,当事人的自称“我”。今义:愚蠢。 此先汉所以兴隆也 古义:……的原因。今义:表因果关系的连词。 未尝不叹息痛恨于桓、灵也 古义:痛心遗憾。今义:十分憎恨。 先帝不以臣卑鄙 古义:身份低微,见识浅陋。今义:品质低劣、下流。 猥自枉屈 古义:辱,降低身份。今义:卑鄙,下流。 由是感激 (是)古义:此,这。今义:判断词。 (感激)古义:感动和奋激。今义:感谢。 当奖率三军 古义:勉励,鼓励。今义:奖励,夸奖。 庶竭驽钝 古义:希望,期望。今义:众多,百姓。 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也 古义:用来……的。今义:表示因果关系的连词。 临表涕零 古义:眼泪。今义:鼻涕。 一词多义 遗 是以先帝简拔以遗陛下 (wèi)留给。 深追先帝遗诏 (yí)死去的人留下的。 中 先帝创业未半中道崩殂 形容词,半。 宫中府中 方位名词,内,里,中间。 道 先帝创业未半中道崩殂 名词,路,途。 以咨诹善道 名词,道理。 分 今天下三分 (fēn)动词,分开。 一词多义 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也 (fěn)名词,本分,职分。 然 然侍卫之臣不懈于内 转折连词,然而,可是。

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档