亲爱的我愿随你一同去远航像一只白鸽在海上自由地飞翔.PPT

亲爱的我愿随你一同去远航像一只白鸽在海上自由地飞翔.PPT

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
「白鴿」(La Paloma)這首曲子是西班牙作曲家塞巴斯第安·伊拉迭埃爾 (Sebastian Yradier,1809-1865),於1861年訪問古巴之後,大約於1863年譜成的,受古巴的哈巴內拉舞曲的影響,具有獨特的旋律,在過去140年當中,風行全世界,被許多國家及文化翻唱,尤其在阿富汗,墨西哥、西班牙,夏威夷、德國、羅馬尼亞、桑吉巴(Zanzibar),以及印度的果阿省,這首歌幾乎被這些國家和地區認為是自己的民謠,可以說是最早流行全世界的歌曲之一,可惜伊拉迭埃爾在完成這首歌曲二年後逝世,未能親眼目睹它受歡迎的情形! * * * 古巴民歌《西班牙民歌》《鸽子》 希腊国宝级歌后, 雅典的白玫瑰-艺术家女高音歌唱家:娜娜·穆斯酷丽 演唱 自動播放 演唱:希臘女高音<娜娜·穆斯酷麗> 當我離開可愛的故鄉哈瓦那, 你想不到我是多麼悲傷。 天上飄著明亮金色的彩霞, 親愛的姑娘靠在我身旁; 親愛的,我願隨你一同去遠航, 像一隻白鴿在海上自由地飛翔 ; 跟你的帆船在海上乘風破浪, 你愛著我呀,像一隻小鴿子一樣。 親愛的小鴿子呀,請你來到我身旁, 我們飛過藍色的海洋,飛向遙遠的地方。 當我回到家鄉哈瓦那好地方, 是你唱着歌兒在岸旁等候我; 親愛的,我願隨你一同去遠航, 像一隻鴿子在海上自由地飛翔; 跟你的帆船在海上乘風破浪, 你愛著我呀,像一隻小鴿子一樣。 親愛的小鴿子呀,請你來到我身旁, 我們飛過藍色的海洋,飛向遙遠的地方。 親愛的小鴿子呀,請你來到我身旁, 我們飛過藍色的海洋,飛向遙遠的地方。 * * * *

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档