- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
日语酒店、公寓用语汇
日语酒店、公寓用语一、酒店 (1)入住手续的办理 我想预订2月1日晚上的单人间。 2(に)月(がつ)1日(ついたち)の夜(よる)にシングルルームを予約(よやく)したいのですが。 我预订了两个晚上。 二泊(にはく)の予約(よやく)をしています。 我想变更一下预约,可以吗? 予約(よやく)を変更(へんこう)したいのですが、よろしいですか。 我叫山本,我在这里预订了房间。 私の名前(なまえ)は山本(やまもと)です。今晩(こんばん)ここで宿泊(しゅくはく)の予約(よやく)をしています。 有今晚可以入住的房间吗? 今晩(こんばん)宿泊(しゅくはく)できる部屋(へや)はありますか。 我想在这儿住5天,有房间吗? 私はここに五泊(ごはく)したいのですが、部屋(へや)がありますか。 我想再多呆2天。 もう二日間(ふつかかん)長(なが)く滞在(たいざい)したいのですが。 住宿费是多少? 部屋代(へやだい)はいくらですか。 单人间一晚上多少钱? 一晩(ひとばん)当(あた)りのシングルルームの料金(りょうきん)はいくらですか。 包括餐费吗? 食事代(しょくじだい)は含(ふく)まれていますか。 这费用里含早餐费吗? この料金(りょうきん)には朝食(ちょうしょく)代(だい)は含(ふく)まれているのですか。 费用里已经包括了所有的消费吗? 料金(りょうきん)には全(すべ)ての代金(だいきん)が含(ふく)まれていますか。 需要定金吗? 手付金(てつけきん)が必要(ひつよう)ですか。 我想在带浴室的双人间里住两天。 浴室(よくしつ)つきのツインの部屋(へや)に2(に)泊(はく)したいのですが。 如果有比较安静一点儿的房间就好了。 静(しず)かな部屋(へや)がよいのですが。 我想要楼层高一点儿的房间。 高(たか)い階(かい)の部屋(へや)がほしいのですが。 有没有便宜的房间? もっと安(やす)い部屋(へや)はありませんか。 这里的退房时间是几点? ここのチェックアウト時間(じかん)は何時(なんじ)ですか。 我的房间在几楼? 私の部屋(へや)は何階(なんかい)にありますか。 这张登记卡应该怎么填写,请教我一下好吗? この記録(きろく)カードはどう記入(きにゅう)すればよいのか教(おし)えていただけませんか。 (21)几点钟可以吃早餐? 朝食(ちょうしょく)は何時(なんじ)に食(た)べられますか。 (22)我想换一下房间。 部屋(へや)を変(か)えていただきたいのですが。 (23)请把我的行李拿到房间里来。 私の荷物(にもつ)を部屋(へや)に持(も)ってきてください。 (24)能给我房间的钥匙吗? 部屋(へや)の鍵(かぎ)をいただけませんか。 (25)我把钥匙忘在房间里了。 鍵(かぎ)を部屋(へや)に残(のこ)してきました。 (26)这里可以寄存贵重物品吗? ここに貴重品(きちょうひん)を預(あず)けられますか。 (27)请让小姐来打扫一下我的房间。 メイドさんに部屋(へや)を掃除(そうじ)すてもらってください。 (28)有我的口信吗? 私に何(なに)か伝言(でんごん)が来(き)ていませんか。 (29)从这里可以叫到出租车吗? ここからタクシーを呼(よ)べますか。 (2)退房手续的办理 我想结帐。 勘定(かんじょう)を済(す)ませたいのですが。 请把帐单打好。 請求書(せいきゅうしょ)を作(つく)ってください。 请拿帐单来,我明天出发。 請求書(せいきゅうしょ)を持(も)ってきてください。私は明日(あす)発(た)ちます。
二、公寓 (1)房屋中介 我想租一间采光较好的单身公寓。 日当(ひあ)たりのよい一人用(ひとりよう)のアパートを借(か)りたいのですが。 我想要便宜一点的(六席大小的房间)。 安(やす)いの(六畳(ろくじょう)ぐらいの部屋(へや))がほしいんですが。 我是从中国来的这儿进修的,准备在这儿呆一年。 私は中国(ちゅうごく)から研修(けんしゅう)で来ました。3(さん)年間(ねんかん)くらいここに滞在(たいざい)します。 我打算尽早搬进去,这套公寓可以马上入住吗? できるだけ早(はや)く入(はい)る予定(よてい)ですが、このアパートはすぐに入(はい)れますか。 我能看一下房间的格局吗? 間取(まど)りを見(み)せていただけませんか。 “水洗”是指厕所。 「水洗(すいせん)」とはトイレのことです。 DK是指厨房和餐
文档评论(0)