翻译文学地位对文学翻译影响——林纾译《块肉余生述》个案的研究.pdfVIP

翻译文学地位对文学翻译影响——林纾译《块肉余生述》个案的研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译文学的地位对文学翻译的影响 一林纾译《块肉余生述》的个案研究 王晓 摘要:一直以来,传统的翻译研究模式主导着翻译研究领域,在传统研究模 式下,翻译被视为原文的简单再现,因而“信”成为衡量译作好坏的唯一标准。 二十世纪七十年代以来,翻译研究出现了文化转向,翻译研究的重点也开始由语 言研究转向了语言外的诸多因素。翻译不再只是简单的两种语言之间的转换,它 与译者所处的历史背景、社会文化、读者的接受能力及审美观念诸因素密切相关。 埃文·佐哈尔的多元系统理论为翻译研究的文化转向做出了重要的贡献,开拓了 翻译研究的新视野。他着重阐述了翻译文学在译语文化多元系统中的地位和文学 翻译的关系,为图里的规范理论即以目的语为中心的翻译研究奠定了基础。当翻 译文学在目标文学多元系统中占次要地位时,译者往往会恪守译入语中已经存在 的规范并采用归化的翻译策略,翻译文学的地位因此也会影响译者在整个翻译过 程中的决策。 作为近代介绍外国文学的第一人,林纾在中国翻译史上的地位举足轻重。他 介绍的大量新思想、新文学理念、新文学风格和技巧,为中国近代文学的发展做 出了杰出的贡献。然而长期以来,林纾的翻译因其不忠实于原文而受到严厉的批 评。为何不忠实于原文的译作会受到当时读者的欢迎并且对中国近代文学的发展 产生了如此大的影响?就此问题做出重新思考,本文拟采用佐哈尔的多元系统理 论和图里的规范理论为框架,以林纾所译的《块肉余生述》为个案,探讨翻译文 学在译入语文学多元系统中的地位对文学翻译的影响,以期通过对原文和译文的 对比研究来阐释翻译文学的地位对林纾在整个翻译过程中的决策的影响,这包括 他对原文的选择以及翻译策略和技巧的运用等。 本文包括五个部分: 第一部分为引言,介绍了本文的写作意图、方法及意义。 第二部分提出新的研究方法,并阐明其理论基础,即埃文.佐哈尔的多元系统 理论及图里的规范理论。 第三部分首先介绍了查尔斯·狄更斯和他的名著《大卫·科波菲尔》,其次对 译者林纾及其所译的《块肉余生述》进行了详细的说明和分析。 第四部分是本文的主体部分。本章采用上述所提出的理论框架,首先对林纾 翻译《块肉余生述》时的晚清社会文化环境以及翻译文学在当时译入语文学多元 系统中的地位作出分析。接着,对晚清的翻译规范作了详尽的探讨。最后,通过 大量例证说明了翻泽规范对林译《块肉余生述》的影响。 结语部分对全文做了归纳和总结。 关键词:翻译文学的地位,文学翻译,多元系统理论 InfluencethePositionof Literatureon of nanslated Translation Literary Shu’S 一·ACase ofLin TranslationofDavid Study Copperfield 肋ngXiao Abstract:Thetraditionaltranslationmodehasbeen intranslation study prevailing studiesfieldsfora time.Undersuch is considered circumstances,translation long only as of the criterionfor the thesource text,and‘‘faithfulness’’be

文档评论(0)

lh2468lh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档