浅议英语学习中背诵法作用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议英语学习中背诵法作用

浅议英语学习中背诵法作用在全民学英语的浪潮下,英语教学方法呈现“百家争鸣,百花齐放”的态势。20世纪90年代以来,交际法英语教学盛行,高考指挥棒的效应以及新教学模式的出视,使目前英语教学中对语言输入不够重视,背诵式输入几乎无立足之地。因为交际法英语注重语言的交际功能,强调在大量交际活动中学习英语,听说在先、读写跟上。而实际效果如何呢?我通过一段时间的交际法教学后认为成效不是很理想,学生的听说与以前相比并无太大提高,很多同学认为听力是词汇之后的第二大问题。至于口语,即使是那些平时认真、考试得高分的学生,也觉得当置身于真正的语言环境中时不会表达。究其原因有以下三点:1.英语学习时应多用英语思维,这本无可厚非,但每一个民族在长期发展过程中必然会形成一种思维定势。所以中国学生学习英语时头脑中的汉语思维定势是无法避免的,因为学生已习惯于汉语思维,用汉语理解和表达。如学习“tree”词时,学生首先想到的是汉语里的“树”,这和“幼儿学语”已有很大不同,因为幼儿学说话时,他们会很自然地将所学的话和周围事物联系起来直接理解。因此,教学过程中一味要求学生用完全英语思维学习,效果自然不甚理想。2.英语学习主要是输入、转化、输出的过程,没有强有力的输入,输出也就成了无本之木。具体来说,听和读是输入,只有达到足够的输入量,才能保证学生有较好的读写输出能力。所以在背诵法教学中,要求学生“大口吞下”,就是先强调输入,然后学生才有可能“慢慢咀嚼”,进而发展能力。现在好多观点倡导学生用大量的阅读代替背诵,并非大量阅读这种方法不好,而是一些中国学生已习惯压迫式课堂教育,教师对课外学习无法形成有效的监督,容易使学习流于形式。再者,大量阅读形成的自然记忆,需要一个很好的语言环境,在这种环境中才能反复刺激大脑,使记忆逐步产生积累。如一个生词,在英语国家,我们可能从报纸、电视、谈话中不停地听到、看到,自然而然就会记住了。3.根据语言的教学分类,我国的外语教学与国外的第二语言教学并不完全相同,国外第二语言教学以习得为主(即依靠天生的语言习得机制,通过接触,像儿童学习母语那样掌握一种语言,它运用人类特有的专门能力去学习,多使用语义记忆)。而我国的外语教学是在远离目的语社会的他乡异国,学习方式主要是学得(是通过有意识的学习活动从而掌握一门非第一语言,主要用一般认知能力去学习,多采用事件记忆)。由于没有目的语语言环境而在本族语的浸泡中学习,学习语言对思维发展和生活需要都无必然性的联系,同时学生也没有习得的时间和精力。因此,学生需要通过强化背诵及大量阅读进行学习。所以,在外语学习中如何发挥背诵的作用值得我们探讨。有的人对外语学习中的背诵持否定态度,但有的外语教学专家却将“背诵和多种练习结合”确定为教学原则。虽然“死记硬背”不能说是一种好办法,但语言学习却不能离开“死记硬背”,因为语言学习有一个从“死”到“活”的过程,是一个熟能生巧的过程。所谓“死”,就是原始的语言积累,是创建语言库的基石,语言库丰富了,一旦掌握运用技巧就能随意提取、运用自如,“死”的语言材料便会“活”起来。这也印证了古人所说的“书读百遍,其义自见”。古语云:“熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟。”说起英语学习的背诵方法,我觉得可以向古人和我们的母语学习借鉴。近代中学西渐史上的先驱人物辜鸿铭,精通九国语言文化,是一位学贯中西的学者。他的义父布朗对他的教授方法异于西方传统,倒像是中国的私塾。他要求辜鸿铭随他一起背诵歌德的长诗《浮士德》,他总是要求辜鸿铭模仿着他的动作背,辜鸿铭急切想知道《浮士德》书里讲的是什么,但布朗坚持不肯逐字逐句讲解。他说:“只求你读得熟,并不求你听得懂。听懂再背,心就乱了,反倒背不熟,等你倒背如流时我再讲给你听。”半年功夫,辜鸿铭稀里糊涂地将一部《浮士德》大致背完。第二年布朗才开始讲解,这段时间辜鸿铭仍然坚持对《浮士德》背诵,已“倒背如流”。随后布朗安排辜鸿铭读历史名著《法国革命》,辜鸿铭只读了三天就哭了起来,布朗问明原因后,告诉他每天读三页太多了,后来辜鸿铭在北京大学教英文诗时,有学生向他请教掌握英语的妙法,他答道:“先背熟一部名家著作做根基。”他极力主张中国私塾教授法,开蒙未久,即读四书五经,尤需背诵如流水也。由此看来,语言学习中的背诵主旨是求熟不求快,快而不熟则等于没学,要谨记欲速则不达。《论语·季氏》中有这样一句话:“困兽而不学,民斯为下矣。”这里的“困”字我们可以理解为“受不了”。语言学习如推石上山,在没把石头推上山顶之前来不得半点的松懈,因为根据艾宾浩斯遗忘曲线,学生学过的东西,20分钟之后忘记40%,当天忘记70%,第二天忘记75%,只有在能够流利背诵基础上不间断地重复复习8次以上,才可达到深度记忆,如果没有吃苦精神,半途而废必将前功尽弃。我接触过好多学生,他们也进行背诵,但勉强能背得

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档