吴明:联合国翻译:高翻学院翻译实例讲评().pptxVIP

吴明:联合国翻译:高翻学院翻译实例讲评().pptx

  1. 1、本文档共76页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高翻学院翻译实例讲评(十);A. 原文全文1;A. 原文全文2;B.理解错误 B.1. 实例1;B.1.1. 讲评译文;B.1.2.参考译文;B.2.实例2;B.2.1.讲评译文;B.2.2. 参考译文;B.3. 实例 3;B.3.1.讲评译文;B.3.2. 参考译文;B.4. 实例 4;B.4.1.讲评译文;B.4.2.参考译文;B.5.实例 5;B.5.1.讲评译文;B.5.2.参考译文;B.6.实例 6;B.6.1.讲评译文;B.6.2.参考译文;B.7.实例 7;B.7.1.讲评译文;B.7.2.参考译文;B.8.实例 8;B.8.1.讲评译文;B.8.2.参考译文;B.9.实例 9;B.9.1.讲评译文;B.9.2.参考译文;B.10.实例 10;B.10.1.讲评译文;B.10.2.参考译文;B.11.实例 11;B.11.1. 讲评译文;B.11.2.参考译文;B.12.实例 12 ;B.12.1.讲评译文;B.12.2.参考译文;B.13.实例 13;B.13.1.讲评译文;B.13.2.参考译文;B.14.实例 14 ;B.14.1. 讲评译文;B.14.2.参考译文;B.15.实例 15;B.15.1.讲评译文;B.15.2.参考译文;B.16. 实例 16;B.16.1.讲评译文;B.16.2.参考译文;B.17.实例 17;B.17.1.讲评译文;B.17.2.参考译文;B.18.实例 18;B.18.1.讲评译文;B.18.2.参???译文;B.19.实例 19;B.19.1.讲评译文;B.19.2.参考译文;B.20.实例 20;B.20.1.讲评译文;B.20.2.参考译文;B.21.实例 21;B.21.1.讲评译文;B.21.2.参考译文;B.22.实例 22;B.22.1.讲评译文;B.22.2.参考译文;C.词语译文欠佳;D.翻译技巧;D.翻译技巧;D.翻译技巧;D.翻译技巧;E. 参考译文全文1;E. 参考译文全文2

文档评论(0)

phl805 + 关注
实名认证
文档贡献者

建筑从业资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年05月12日上传了建筑从业资格证

1亿VIP精品文档

相关文档