影视英语 成龙将拍摄首部中印合拍电影.docVIP

影视英语 成龙将拍摄首部中印合拍电影.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
影视英语 成龙将拍摄首部中印合拍电影

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: /test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:影视英语 成龙将拍摄首部中印合拍电影 Jackie Chan has revealed he hopes to shoot the first ever film commissioned under a groundbreaking co-production treaty between Chinaand India,this autumn. The martial arts superstar told the Hindustan Times he would be returning to India to filmKung Fu Yoga with regular collaborator Stanley Tong, the director of Rumble inthe Bronx and Police Story. 成龙披露说在一个开创性的中印合作协议下,他希望今年秋天拍摄中印首部合拍的电影。这位功夫巨星对《印度斯坦时报》说他将与唐季礼回到印度拍摄《功夫瑜伽》,唐季礼是《红番区》和《警察故事》的导演。 I am planning to start a new movie called Kung Fu Yoga, said Chan, according to the Hollywood Reporters translation of the Times article. So, I will be returning to film it in India.Hopefully, we will start filming in autumn. “我计划拍摄一部新电影,叫做《功夫瑜伽》。所以我将会回到印度拍摄这部电影,希望我们能在秋天开机。”成龙说。 The co-production treaty, which is expected to transform relations between the two nations on a film-mak ng level, was signed in September 2014.Kung Fu Yoga swiftly emerged as the most likely debut product, wit h Indias Viacom l8 Motion Pictures India and Chinas Taihe Entertainment Corp and Shinework Media worki together on the project. 这个于2014年9月份签订的合作协议将使得两国关系在电影制作层面上获得提升。《功夫瑜伽》非常有可能成为这个协议下的首部电影,印度的维亚康姆电影制作公司以及中国的泰合娱乐公司和闪亮文化传播公司是这个项目的合作方。 The treaty is likely to prove a boon forthe Indian film industry, which has struggled to get its movies into China. The worlds most populous nation operates a strict quota system of 34 films per year for forei gnfare, and Indian films are often crowded out by better-known Hollywood products. Officially sanctioned c o-productions with Chinese film companies areusually allowed to circumvent the quota.Jackie Chan has revealed he hopes to shoot the first ever film commissioned under a groundbreaking co-production treaty between Chinaand India,this autumn. The martial arts superstar told the Hindustan Times he would be returning to India to filmKung Fu Yoga with regular collaborator Stanley Tong, the director of Rumble inthe Bronx and Poli

文档评论(0)

381697660 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档