- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
诗经中表示永不分离的句子
诗经中表示永不分离的句子
篇一:诗经里美好的句子
1、昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏.(诗经·小雅·采薇)
译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动.如今回家的途中,雪花粉粉飘落.
2、知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求.(诗经·王风·黍离)
译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求.高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
3、一日不见,如三秋兮.(诗经·王风·采葛)
4、青青子衿,悠悠我心.(诗经·郑风·子衿)
译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心.
5、所谓伊人,在水一方.(诗经·秦风·蒹葭)
6巧笑倩兮,美目盼兮.《诗经·国风·卫风·硕人》
译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙.
7、高山仰止,景行行止.(诗经·小雅·车辖)
8、他山之石,可以攻玉.(诗经·小雅·鹤鸣)
9、靡不有初,鲜克有终.(诗经·大雅·荡)
10桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·国风·周南·桃夭》
译:桃树繁茂,桃花灿烂.
11彼采萧兮,一日不见,如三秋兮.《诗经·国风·王风·采葛》 译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长.
12投我以木瓜,报之以琼琚.《诗经·国风·卫风·木瓜》
译:他送我木瓜,我就送他佩玉.
13风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 《诗经·国风·郑风·风雨》
译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息.看到你来这里,还有什么不高兴呢?
14有匪君子,如切如磋,如琢如磨.(《诗经·国风·卫风·淇奥》) 译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑. 15言者无罪,闻者足戒.(《诗经·周南·关雎·序》)
译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的.听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒.
16皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉.
明亮的白色骏马,在空无一人的山谷咀嚼着青草 ,有那样一个人 ,如玉般,干净,透明,澄澈 .
17死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 .
我们定下了生死想爱的契约,无论分分合合(阔,分别阔别),牵了你的手,就要和你一起到老.
18月月出皎兮,佼人僚兮.《诗经·国风·陈风》
译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人.
19硕鼠硕鼠,无食我黍.三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土《.诗经.国风.魏风.硕鼠》
译:老鼠老鼠,别再吃我的黍.多年侍奉你,可从不把我顾.发誓要离开你,到那舒心地.
(这里把剥削阶级比作老鼠)
20秩秩斯干,幽幽南山《小雅.鸿雁.斯干》
译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深.
21心之忧矣,如匪浣衣.静言思之,不能奋飞.《诗经.国风.邶风.柏舟》 心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳.静下心来思前想,只恨想飞无翅膀
篇二:《诗经》里最美的句子,美到灵魂里
尚美学堂国韵:
《诗经》里最美的句子,美到灵魂里 1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经?国风?周南?关雎》
译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。
2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经?国风?秦风?蒹葭》 译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。
3、桃之夭夭,灼灼其华。《诗经?国风?周南?桃夭》
译:桃树繁茂,桃花灿烂。
4、巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经?国风?卫风?硕人》
译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。
5、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经?国风?王风?黍离》
译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
6、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经?国风?王风?采葛》 译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。
7、青青子衿,悠悠我心。《诗经?国风?郑风?子衿》
译:我怀恋着倩影,我心伤悲!
8、投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经?国风?卫风?木瓜》
译:他送我木瓜,我就送他佩玉。
9、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经?小雅?采薇》 译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。
10、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经?国风?郑风?风雨》
译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?
11、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经?国风?卫风?淇奥》
译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。
12、言者无罪,闻者足戒。《诗经?周南?关雎?序》
译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。
13、兄弟阋于墙,外御其侮。《诗经·小雅
文档评论(0)