- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2005年考研英语一作文真题解析
2005年考研英语作文解析 优秀范文 (1) Nothing is more despicable than shirking the responsibility for taking care of aged parents in a country noted for its tradition of filial piety. (2)Unfortunately, it is indeed a severe problem in China. As is ironically shown in the cartoon above, the old and infirm father curls into a ball, (3)while his three sons and a daughter are standing before the goals, (4)making every effort to kick the ball away. (1) Nothing is more despicable than… 意为“没有什么比……更可鄙”,词句用一个否定形式的比较级表达最高级,表达出作者对不赡养父母的人的强烈愤慨和鄙视。 (2) 此句以unfortunately 开头,语意一转,说明问题的 严重性,句中用indeed 加强语气。此句在第一段中 起承上启下的作用,下文直接引出图画的内容。 (3) While 为连词,意为“但是;却”,用来比较前后两 种情况。 This shocking picture makes people realize that due attention should be paid to the care of the elderly at home. Simply by glancing at the newspaper, you can easily find reports that some people abandon their parents who are old and incapable of working, leaving them in misery and poverty. Some even mistreat their aged parents who, (5)when they are strong and capable, made painstaking efforts to bring them up. If we allow this trend to continue to grow, it will definitely have a bad influence on our next generation and (6) threatens to destroy our traditional values. (5) when they were strong and capable 为插入语,与前面的aged 形 成对比,造成强烈反差,从而突出虐待父母的可耻行为。 (6) threatens to 表示“(坏事)可能发生”,多指某事可能引起不 好的结果,比使用be likely to do sth. 更准确。 (7) It is imperative for us to take drastic measures. To begin with, we should raise public awareness that respect for old parents and taking care of them are not only obligations of the young, but also traditional virtues of our nation. Therefore, peole who shirk this responsibility should be subjected to moral criticism. In addition, laws and regulations should be introduced to punish those who abdicate their responsibilities, and (8)only in this way can our old parents live a safe and happy life in their later years. (7) It is impe
您可能关注的文档
- 1612回风顺槽专用回风巷掘进作业规程.doc
- 104发动机配气机构与换气系统20130301.ppt
- 168P-P55TQC-00维修手册.doc
- 1670区段回风石门.doc
- 18001标准介绍(XY).ppt
- 184回风修改后 3.doc
- 14151光纤实验指导书I.doc
- 1700德莱赛安全阀技术.ppt
- 1947-1954诺贝尔物理学奖获得者简介及获得意义.ppt
- 1998年浙江省普通高中毕业会考地理试卷.doc
- 2025年网络文学平台版权运营模式创新与版权保护体系构建.docx
- 数字藏品市场运营策略洞察:2025年市场风险与应对策略分析.docx
- 全球新能源汽车产业政策法规与市场前景白皮书.docx
- 工业互联网平台安全标准制定:安全防护与合规性监管策略.docx
- 剧本杀剧本创作审核标准2025年优化与行业自律.docx
- 2025年新能源电动巡逻车在城市安防中的应用对城市环境的影响分析.docx
- 全渠道零售案例精选:2025年行业创新实践报告.docx
- 2025年网约车司乘纠纷处理机制优化与行业可持续发展报告.docx
- 2025年宠物烘焙食品市场法规政策解读:合规经营与风险规避.docx
- 2025年宠物行业数据安全监管政策影响分析报告.docx
文档评论(0)