- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[中国] 王平 韩国朝的鲜时代小学类文献的数字化整理与价值—《域外汉字传播书系》
漢字硏究 第6 輯(2012.06.)
pp. 235-246
韓國朝鮮時代小學類文獻的數字化整理與價值*
—— 《域外漢字傳播書系》(韓國卷)·前言
王平**①
目 次
1. 引言
2. 文獻說明
2. 1 《第五遊》
2.2 《全韻玉篇》
2.3 《字類注釋》
2.4 《說文解字翼征》
2.5 《華東正音通釋韻考》
2.6 蒙求字書類
3. 文獻整理
4. 文獻字形
5. 文獻研究及价值
* 【基金項目】中國教育部人文社會科學重點研究基地重大項目《中韓古代小學類文
獻聯合檢索系統》(11JJD740007 )。This research is supported by The National
Research Foundation of Korea Grant funded by the Korean Government
(NRK-2011-322-A000040)
** [中國] 王平,中國上海華東師範大學中文系、中國文字研究與應用中心教授;韓
國慶星大學中國學院、韓國漢字研究所聘任教授(wpwp22@)。
236 漢字硏究 第6 輯(2012.06.)
1. 引言
伴隨着全球信息化進程的加快,漢字文化圈內的漢字研究與應用領
域呈現出學科交叉跨度大、互滲融合強的特點。但是,漢字傳播與接受
研究之不足,對於漢字文化圈漢字歷史文獻的資源共享以及迅速增長的
國際漢語需求,形成瓶頸性制約。這已成爲跨學科、跨文化的國際難題。
近十幾年來,漢字文化圈內越來越多的科研院所、學術團隊,已深刻認
識到漢字歷史文獻的數字化整理與漢字傳播應用研究的重要性。屬於漢
字文化圈的各個國家,像中國、日本、韓國等,已經不同程度地開展了
漢字歷史文獻的數字化工作。然而,漢字文化圈內跨國際的漢字歷史文
獻的數字化整理和研究,尚未引起相關學術機構和學者們的足夠重視。
在信息化時代,漢字的差異給漢字文化圈內信息交流和漢字資源共享帶
來諸多不便。因此,我們認爲,漢字共通化研究很有必要。研究漢字共
通化,首先要儘快摸清漢字文化圈各國使用漢字的歷史和現狀,分析其
差異形成的原因,在達成共識的基礎上加強合作,進一步確定整理漢字
的統一標準,制定各國都能接受的、符合漢字演變規律的科學方案。
由於受技術條件和應用目的的限制,韓國漢字歷史文獻的數字化整
理和研究在中國尚處於空白狀態。漢字大約在漢朝至三國時期傳入朝鮮
半島,直到 19 世紀末,漢字一直是朝鮮官方使用的正式文字。不僅如此,
大量的韓國歷史文獻也是使用漢字書寫記錄的。目前保存下來的漢字和
①
漢韓文獻 中有大量的善本字書、韻書、字譜、識字課本等,我們統稱之
爲 “韓國朝鮮時代小學類文獻”。這批文獻資源相當豐富,對中國歷史語
言學、字典編纂學、歷史文化學、漢字傳播史和漢字發展史等多方面的
研究極具參考價值,或可補中華本土所存歷史文獻之缺漏,可謂他山之
石,可以攻玉。
遺憾的是,迄今爲止,我們還沒有看到有關學術機構和個人,對這
批歷史文獻進行全面地數字化整理和研究。由於缺少信息化平臺,目前
學界對漢字在韓國的傳播研究相對不足。至於對韓中歷史漢字在字量字
形字義字音等方面的對比分析,對韓國漢字編碼狀態、選字標準、認同
① 有些文獻全部使用漢字,有些文獻用漢字做字目,以漢韓雙語解釋。
韓國朝鮮時代小學類文獻的數字化整理與價值(王平) 237
關係、異體、正俗、簡繁等方面存在的問題,都缺乏系統的調查和研究。
《域外漢字傳播書系》(韓國卷),選取了韓國朝鮮時代(1392-1910 )
具有代表性的漢字字典四種、韻書一種、蒙求課本三種,總字量近 300
萬。每種書包含導讀、文獻正文、索引、書影四部分。該書系以其內容
之
文档评论(0)