医古文句子翻译的.doc

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
医古文句子翻译的

扁鹊传 使圣人预知微,能使良医得蚤从事(7),则疾可已(8),身可活也。 假如圣人能够预先觉察疾病的征兆,能让良医及早地治疗,那么疾病就可以治愈,生命就可以存活。 人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。 人们担忧的,是担忧疾病多;而医生担忧的,是担忧治法少。 扁鹊至虢宫门下,问中庶子喜方者曰(2):“太子何病。国中治穰过于众事(3)?” 扁鹊来到虢国宫门下,问喜好方术的中庶子说:“太子得了什么病,国都中举行祈祷活动超过了其它的事 闻病之阳,论得其阴(25); 闻病之阴,论得其阳。病应见于大表(26),不出千里,决者至众(27),不可曲止也(28)。 掌握了病的外表症状,就能推断出它的内在病机; 掌握了病的内在病机,就能推断出它的外表症状。病证表现在人体的外表,不超过千里的范围,决断疾病的方法很多,不能详尽说出来。 华佗传 游学徐土⑶,兼通数经⑷。沛相陈珪举孝廉⑸,太尉黄琬辟⑹,皆不就(7)。 到徐州一带外出求学,同时精通数种经书沛国国相陈珪荐举他做孝廉,太尉黄琬征召他去做官,都没有就任。 即如佗言,立吐虵一枚(26),县车边(27),欲造佗(28)。佗尚未还,小儿戏门前,逆见(29), 病家就照华佗说的去做,很快就吐出一条虫子,把它挂在车边,打算到华佗那里去。华佗还没有回家,他的小孩在门前玩耍,迎面看见, 自相谓曰:“似逢我公,车边病是也(30)。” 自言自语地说:“好象是碰到我父亲了,车边挂的虫子就是这种证明。” 于是传付许狱(10),考验首服(11)。 于是递解交付给许昌的监狱,审问验证,招供服罪。 荀彧请曰(12):“佗术实工,人命所县(13),宜含宥之(14)。” 荀彧请求说:“华佗的医术确实高明,这是关系到人命的人,应当宽恕他。” 广陵吴普、彭城樊阿皆从佗学。普依准佗治(1),多所全济。佗语普曰:“人体欲得劳动(2),但不当使极尔(3)。动摇则谷气得消,血脉流通,病不得生,譬犹户枢不朽是也 广陵的吴普和彭城的樊阿都跟随华佗学医。吴普依照华佗的方法治病,治愈的病人很多。华佗告诉吴普说:“人身体要得到活动,只是不应当让它疲劳罢了。活动之后水谷之气得以消化,血脉流通,病就不会产生了,譬如门的转轴不会朽烂就是这个道理。 钱中阳传 其论医,诸老宿莫能持难(15)。俄以病免(16)。哲宗皇帝复召宿直禁中(17)。 久之,复辞疾赐告(18),遂不复起。 他谈论医学,许多年老而有名望的医家,不能拿问题难倒他。不久,因病辞官。哲宗皇帝又召他到禁宫中夜里值班。过了一段时间,又以有病为由而推辞,皇帝准予告假,就不再做官。 退居里舍,杜门不冠屦(27),坐卧一榻上,时时阅史书杂说,客至,酌酒剧谈。意欲之适(28),则使二仆夫舆之(29), 隐居家中,关门谢客,不戴帽,不穿鞋,坐卧在床上,常常读些史书杂文。客人来到,就饮酒畅谈。心中想到什么地方去,就让两个仆人抬着他, 出没闾巷,人或邀致之,不肯往也。病者日造门,或扶携襁负,累累满前(30)。 出入于里巷街道,人们有的邀请他,不肯前往。 病人每天到家门,有的是搀扶而来的老人,有的用被子背着而来的婴儿,接连不断地挤满门前。 乙为方博达,不名一师,所治种种皆通,非但小儿医也。于书无不闚(1),他人靳靳守古(2),独度越纵舍(3),卒与法合。 钱乙从事医学广博,不专注一家为师,所治疗的种种疾病都精通,不只是个小儿科医生。对于医书没有不阅读的,其他人拘泥地墨守古法,钱乙却能独自超越或舍弃成方,最终同古法相符合。 丹溪翁 即慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁(6),虽不仕于时,犹仕也。”乃悉焚弃向所习举子业,一于医致力焉(7)。 :“读书人如果能精通一门技艺 ,用来把推己及人的仁爱之心推广于大众,即使不能在当今做官,也如同做官一样。”于是全部烧掉以前所学习的应试科举的学业,专心致力于医学。 他人靳靳守古 ,翁则操纵取舍,而卒与古合。一时学者咸声随影附,翁教之亹亹忘疲(1)。 别人拘泥地死守旧方,他却取舍得当,运用自如,而最终都跟古法相合 。一时之间来求学的人都像回声一样跟随,像影子一般依附,丹溪翁教导他们十分勤勉不倦。 非其友不友(8) ,非其道不道。好论古今得失,慨然有天下之忧。世之名公卿多折节下之(9),翁为直陈治道,无所顾忌。 不是志同道合的朋友不去结交,不是正当的道理不去谈论。喜欢议论古今的成败得失,感慨地有忧虑天下的心情。当代的有名的官员大多降低身份向他请教,丹溪翁向他们直接地陈述治世之道,没有什么顾忌。 左丘明有云 :“仁人之言,其利溥哉(9)!”信矣。若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友(10),又可以医师少之哉(11)? 左丘明说过:“仁德之人的话,它的益处多广大啊!”确实这样。象丹溪翁这样的人,大概就是古代所说的正直诚信博学的益友,又

文档评论(0)

ayangjiayu4 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档