- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
部分属性条款的翻译
定语从句的翻译 定语从句虽然在英文中很常见,但却是中文中所没有的结构之一。 在具体翻译时,必须正确体会原文的逻辑概念,合理安排译文的语序,根据其结构和含义采用不同的译法。 一、前置法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接 He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet. Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore. His laughter, which was infectious, broke the silence. 课堂练习 1. There are other techniques that might help you with your studying. 2. Words are living things, the very bodies in which ideas and emotions become materialized. 3. Those who did not die from smallpox usually carried scars on their faces for life. 4. The reason why he failed is still obscure. 5. The people who worked for him lived in mortal fear of him. 6. He liked his sister, who was warm and pleasant, but he did not like his brother, who was aloof and arrogant. 二、后置法:把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句 I told the story to John, who told it to his brother. You,whose predecessors scored initial success in astronomical research,have acquired a greater accomplishment in this respect. Although he lacks experience, he has enterprise and creativity, which are decisive in achieving success in the area. It was he who received the letter that announced the death of your uncle. They worked out a new method by which production has now been rapidly increased. 课堂练习 1. Christmas music is loved by all who hear and sing it every year. 2. The tables where the workers sat were very high and uncomfortable. 3. Stratford is the native place of Shakespeare I have longed for. 4. Our records show that a large group of young people, about 95% of them boys, are computer freaks who live for nothing but the machine. They are striving for the ideal which is close to the heart of every Chinese and for which, in the past, many Chinese have laid down their lives. 三、融合法:把定语从句和它所修饰的先行词结合在一起翻译 There is a man downstairs who wants to see you. In our factory, there are many people who are much interested in the new invention. We used a plane of which almost every part carried
文档评论(0)