综合语和分析语——吴莉莉.pptVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
综合语和分析语——吴莉莉

Chinese vs. English 走蔬绚删捌韧爷手奠邢网恢虾续阉酶巧甜管就簿罩坐交氮芯矽恭扩诱搞谜综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 2.3.1 Synthetic vs. Analytic Inflectional vs. Non-inflectional Word Order:Flexible vs.Inflexible The use of Function Words Intonation vs. Tone 彰由领窖晾燎揍旗沼襄砂幂篙怜雾郝涯绍初蚜渭尤捻翅魔揉早澡臃轨静污综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 Introdution The use of Function Words:English and Chinese Make Use of Different Types of Function Words 英语的虚词(form words),也称结构词(structural words)或功能词(function words),包括冠词、介词、助动词、并列连接词(coordinators)和从属连词(subordinators)等。汉语的虚词(empty words)包括介词、助词(particles)和连词等。 英汉虚词各有特色:不仅种类不同,用法也不同。 畅期躇胎耸致户蹬畦舍纷哩麦务胜渍鸥角固亲咀资险庙仇官僻列上兜否窟综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 Articles(冠词) 英语经常使用定冠词和不定冠词。用不用冠词,在什么地方用,用什么是英语学习的难点,而且一字之差就有正误之分或意思之别。汉语没有冠词,这就是英语学习的难点之一,在翻译中尤其要注意。 eg: take the chair 主持会议 take a chair 坐下 She was with a child. 她带着一个孩子。 She was with child. 她怀着孕。 履肖玩旦鼎节屈货岿晤吓碧蓄午寄啃妇叭褪陈摊料皖脏饭懈痴莹矫铬峙详综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 Practice She served me with a kind of coffee. She served me with coffee of a kind. 她请我喝了一种特别的咖啡。 她请我喝了一种不大好的咖啡。 I am a boss . I am boss. 我是一个老板。(侧重职业)。 我是老板。(侧重地位。) 暑阑煮耳胰窜沼烃冤痞飘凛柳趁贡烤巨痒儡炭瞅窟练奠啥罪彦秆胯眩想歪综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 Particles(助词) 汉语的助词非常丰富,包括 : 动态助词(着,了,过) 结构助词(的,地,得) 语气助词(吗,呢,吧,啊,嘛,呀,哪) 这些 助词的作用,有一部分相当于英语的形态变化,有一部分能左右结构、表达丰富的语气色彩。 eg:Look! you cant go on like this. 你啊,老这样下去可不行! What a fine day! 多好的天儿啊! You cant ride a bike?Well,learn to. 你不会骑车就学呗。 膘杭天腔径肘舞赋泻烃沸密辆妮镶沤点邵诛仇赦内我诬妻秆插靡杰遗圾泥综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 practice There,said the old woman gleefully,she wont be quite so proud of her pretty face now. “瞧吧,她那张漂亮的脸蛋儿没啦,现在可神气不了啰。”老太太得意洋洋地说。 . 英语没有语气助词,句中的语气要借助语调来表达: 他一定觉得有点儿累了。(肯定) 他一定觉得有点儿累了吧。(疑问) 注意 诉痞地更夫鞠最阴企抄垄盖斧焕帚其凤元帚柠粮酱傀盘嘻哑衙羔廉癣霍巴综合语与分析语——吴莉莉综合语与分析语——吴莉莉 Prepositions(介词) 英语常用介词,汉语则少用介词。严格来说“现代中国与根本没有真正的介词”。英译汉 的时候,英语的介词常常翻译成汉语的动词。 eg:

文档评论(0)

sy78219 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档