- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Britania Rues the Waves课件
Bunny;
Britannia: Great Britain or the British Islands
rue: repent of: regret having entered into; wish nonexistent
Britannia rules the waves: Britain is proud of being the lord of the sea.
Britannia rues the waves:
Britain is sorry that she has lost her dominance on the high seas.
Britain regrets that she no longer enjoys a naval supremacy.
;Outline of P.1-P.3;
grab: capture
the headlines: titles of important news items
Britain’s merchant navy… these days: Britain’s merchant fleet is no longer an important item of news these days. ;
lifeline: (fig.) anything on which one‘s life depends. Here it refers to a sole means of transportation
Yet shipping … economy: Yet the merchant is vital to British economy.
;
In and out of the country: domestic and foreign trade (domestic trade refers to moving goods by sea from one port to another)
Over half of it in British ships: it refers to “ninety-nine per cent of our trade”
;success story:person’s rise from poverty, etc. to fame
Shipping is also a significant British success story: big profits are made in shipping in Britain; shipping in Britain has developed into a famous, profit-making industry
;peril: imminent danger;exposure to harm or serious danger (esp of death)
e.g. in great, mortal, etc peril 在严重的,﹑ 致命的...危险中.
danger peril hazard risk;danger:系常用词, 指“目前的危险, 也可指今后的或不一定发生的危险”,
e.g. The patient was out of danger.
病人已经脱离危险了。
peril:语气比danger强, 指“迫在眉睫很有可能发生的严重危险”,
e.g. He is in peril of his life. 他命在旦夕。
hazard 指“变幻莫测、无法控制的危险”, 带有“碰运气”的意思, 如:
e.g.He had a life full of hazard.
他一生充满了冒险。
risk 指“风险”, 含有“主动冒险”的意思, 如:
e.g.He rescued a child at the risk of his own life.
他冒着生命危险把那个孩子救出来了。
;
Being elbowed out : a metaphor; being forced out.
e.g. Tough times also will have given stronger companies a chance to swallow up or elbow out weaker rivals.
stiff: strong; great in degree; difficult to deal with.
e.g. a stiff job; .stiff reading 难读;
The British fleet … competition: the British
您可能关注的文档
最近下载
- 译林版5年级上册英语全册教学课件(2022年12月修订).pptx
- 机械制造技术(第4版)第14章 机械制造工艺规程设计.ppt VIP
- 电磁振动排种器振动系统参数的确定.pdf VIP
- 《中国金融发展史》课件.ppt VIP
- HTN78A3_Datasheet_V0.1佰泰盛世科技.pdf VIP
- 一种排种器振动试验台.pdf VIP
- 西师版六年级上册数学(全册)课件.pptx VIP
- 北师大版小学三年级数学上册课件【全册】.pptx VIP
- 2025-2030原料药行业市场深度调研及前景趋势与投资研究报告.docx
- 机械制造技术第4版李华.电子教案42962第13章节机械制造工艺尺寸链幻灯片.ppt VIP
文档评论(0)